Job 28:10

<< Job 28:10 >>

He cutteth out rivers among the rocks and his eye seeth every precious thing
He cutteth out
baqa`  (baw-kah')
to cleave; generally, to rend, break, rip or open
rivers
y`or  (yeh-ore')
brook, flood, river, stream.
among the rocks
tsuwr  (tsoor)
a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous)
and his eye
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
seeth
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
every precious thing
yqar  (yek-awr')
value, i.e. (concretely) wealth; abstractly, costliness, dignity -- honour, precious (things), price.

New American Standard Bible (©1995)
"He hews out channels through the rocks, And his eye sees anything precious.

King James Bible
He cutteth out rivers among the rocks; and his eye seeth every precious thing.

American King James Version
He cuts out rivers among the rocks; and his eye sees every precious thing.

American Standard Version
He cutteth out channels among the rocks; And his eye seeth every precious thing.

Douay-Rheims Bible
In the rocks he hath cut out rivers, and his eye hath seen every precious thing.

Darby Bible Translation
He cutteth out channels in the rocks, and his eye seeth every precious thing.

English Revised Version
He cutteth out channels among the rocks; and his eye seeth every precious thing.

Webster's Bible Translation
He cutteth out rivers among the rocks; and his eye seeth every precious thing.

World English Bible
He cuts out channels among the rocks. His eye sees every precious thing.

Young's Literal Translation
Among rocks, brooks he hath cleaved, And every precious thing hath his eye seen.

איוב 28:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בַּ֭צּוּרֹות יְאֹרִ֣ים בִּקֵּ֑עַ וְכָל־יְ֝קָ֗ר רָאֲתָ֥ה עֵינֹֽו׃

איוב 28:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בצורות יארים בקע וכל־יקר ראתה עינו׃

איוב 28:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בַּצּוּרֹות יְאֹרִים בִּקֵּעַ וְכָל־יְקָר רָאֲתָה עֵינֹו׃

איוב 28:10 Hebrew Bible
בצורות יארים בקע וכל יקר ראתה עינו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
in petris rivos excidit et omne pretiosum vidit oculus eius

Job 28:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Abre canales en las rocas, y su ojo ve todo lo preciado.

Job 28:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Abre canales en las rocas, Y su ojo ve todo lo preciado.

Job 28:10 Spanish: Reina Valera (1909)
De los peñascos cortó ríos, Y sus ojos vieron todo lo preciado.

Job 28:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
De los peñascos cortó ríos, y sus ojos vieron todo lo preciado.

Job 28:10 Spanish: Modern
Abre canales en las rocas, y sus ojos ven todo lo preciado.

Job 28:10 French: Louis Segond (1910)
Il ouvre des tranchées dans les rochers, Et son oeil contemple tout ce qu'il y a de précieux;

Job 28:10 French: Darby
Il creuse des rivières dans les rochers; et son oeil voit tout ce qui est précieux;

Job 28:10 French: Martin (1744)
Il fait passer les ruisseaux au travers des rochers fendus, et son œil voit tout ce qui [y] est de précieux.

Job 28:10 French: Ostervald (1744)
Il taille des galeries dans les rochers, et son œil découvre tout ce qu'il y a de précieux.

Hiob 28:10 German: Luther (1912)
Man reißt Bäche aus den Felsen; und alles, was köstlich ist, sieht das Auge.

Hiob 28:10 German: Luther (1545)
Man reißet Bäche aus den Felsen; und alles, was köstlich ist, siehet das Auge.

Hiob 28:10 German: Elberfelder (1871)
Kanäle haut er durch die Felsen, und allerlei Köstliches sieht sein Auge.

約 伯 記 28:10 Chinese Bible: Union (Traditional)
在 磐 石 中 鑿 出 水 道 , 親 眼 看 見 各 樣 寶 物 。

約 伯 記 28:10 Chinese Bible: Union (Simplified)
在 磐 石 中 凿 出 水 道 , 亲 眼 看 见 各 样 宝 物 。

約 伯 記 28:10 Chinese Bible: NCV (Simplified)
在磐石中凿出坑道,亲眼看见各样宝物。

約 伯 記 28:10 Chinese Bible: NCV (Traditional)
在磐石中鑿出坑道,親眼看見各樣寶物。


Anything Brooks Channels Cleaved Cut Cuts Cutteth Deep Eye Hews Makes Precious Rivers Rock Rocks Sees Treasures Value

Brooks Channels Cleaved Cut Cuts Cutteth Deep Eye Eyes Hews Makes Precious Rivers Rock Rocks Treasures Value Ways

Brooks Channels Cleaved Cut Cuts Cutteth Deep Eye Eyes Hews Makes Precious Rivers Rock Rocks Treasures Value Ways

Job 28:10 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible