New American Standard Bible (©1995) A rebuke goes deeper into one who has understanding Than a hundred blows into a fool.King James Bible A reproof entereth more into a wise man than an hundred stripes into a fool. American King James Version A reproof enters more into a wise man than an hundred stripes into a fool. American Standard Version A rebuke entereth deeper into one that hath understanding Than a hundred stripes into a fool. Douay-Rheims Bible A reproof availeth more with a wise man, than a hundred stripes with a fool. Darby Bible Translation A reproof entereth more deeply into him that hath understanding than a hundred stripes into a fool. English Revised Version A rebuke entereth deeper into one that hath understanding than an hundred stripes into a fool. Webster's Bible Translation A reproof entereth more into a wise man than a hundred stripes into a fool. World English Bible A rebuke enters deeper into one who has understanding than a hundred lashes into a fool. Young's Literal Translation Rebuke cometh down on the intelligent More than a hundred stripes on a fool. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata plus proficit correptio apud prudentem quam centum plagae apud stultum Proverbios 17:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) La reprensión penetra más en el que tiene entendimiento que cien azotes en el necio. Proverbios 17:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) La reprensión penetra más en el que tiene entendimiento Que cien azotes en el necio. Proverbios 17:10 Spanish: Reina Valera (1909) Aprovecha la reprensión en el entendido, Más que si cien veces hiriese en el necio. Proverbios 17:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Aprovecha la reprensión en el entendido, más que cien azotes en el loco. Proverbios 17:10 Spanish: Modern Más aprovecha una reprensión al hombre entendido, que cien azotes al necio. Proverbes 17:10 French: Louis Segond (1910) Une réprimande fait plus d'impression sur l'homme intelligent Que cent coups sur l'insensé. Proverbes 17:10 French: Darby La répréhension fait plus d'impression sur l'homme intelligent que cent coups sur le sot. Proverbes 17:10 French: Martin (1744) La répréhension se fait mieux sentir à l'homme prudent, que cent coups au fou. Proverbes 17:10 French: Ostervald (1744) Une réprimande fait plus d'effet sur l'homme prudent, que cent coups sur l'insensé. Sprueche 17:10 German: Luther (1912) Schelten bringt mehr ein an dem Verständigen denn hundert Schläge an dem Narren. Sprueche 17:10 German: Luther (1545) Schelten schreckt mehr an dem Verständigen denn hundert Schläge an dem Narren. Sprueche 17:10 German: Elberfelder (1871) Ein Verweis dringt bei einem Verständigen tiefer ein, als hundert Schläge bei einem Toren. 箴 言 17:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 一 句 責 備 話 深 入 聰 明 人 的 心 , 強 如 責 打 愚 昧 人 一 百 下 。 箴 言 17:10 Chinese Bible: Union (Simplified) 一 句 责 备 话 深 入 聪 明 人 的 心 , 强 如 责 打 愚 昧 人 一 百 下 。 箴 言 17:10 Chinese Bible: NCV (Simplified) 对聪明人说一句责备的话,胜过责打愚昧人一百下。 箴 言 17:10 Chinese Bible: NCV (Traditional) 對聰明人說一句責備的話,勝過責打愚昧人一百下。 A reproof entereth more into a wise man than an hundred stripes into a fool A reproof g`arah (gheh-aw-raw') a chiding -- rebuke(-ing), reproof. entereth nachath (naw-khath') to sink, i.e. descend; causatively, to press or lead down -- be broken, (cause to) come down, enter, go down, press sore, settle, stick fast. more into a wise man biyn (bene) to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand than an hundred me'ah (may-aw') a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore. stripes nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) into a fool kciyl (kes-eel') fat, i.e. (figuratively) stupid or silly -- fool(-ish).Proverbs 17:10 Multilingual Bible Proverbes 17:10 French Proverbios 17:10 Biblia Paralela 箴 言 17:10 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |