New American Standard Bible (©1995) An unjust man is abominable to the righteous, And he who is upright in the way is abominable to the wicked.King James Bible An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked. American King James Version An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked. American Standard Version An unjust man is an abomination to the righteous; And he that is upright in the way is an abomination to the wicked. Douay-Rheims Bible The just abhor the wicked man: and the wicked loathe them that are in the right way. The son that keepeth the word, shall be free from destruction. Darby Bible Translation An unjust man is an abomination to the righteous; and he that is of upright way is an abomination to the wicked man. English Revised Version An unjust man is an abomination to the righteous: and he that is upright in the way is an abomination to the wicked. Webster's Bible Translation An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked. World English Bible A dishonest man detests the righteous, and the upright in their ways detest the wicked. Young's Literal Translation An abomination to the righteous is the perverse man, And an abomination to the wicked is the upright in the way! Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata abominantur iusti virum impium et abominantur impii eos qui in recta sunt via Proverbios 29:27 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Abominación para los justos es el inicuo, y abominación para el impío el recto en su camino. Proverbios 29:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Abominación para los justos es el malvado, Y abominación para el impío es el recto en su camino. Proverbios 29:27 Spanish: Reina Valera (1909) Abominación es á los justos el hombre inicuo; Y abominación es al impío el de rectos caminos. Proverbios 29:27 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Abominación es a los justos el hombre inicuo; y abominación es al impío el de rectos caminos. Proverbios 29:27 Spanish: Modern Abominación es a los justos el hombre inicuo, y el de caminos rectos es abominación al impío. Proverbes 29:27 French: Louis Segond (1910) L'homme inique est en abomination aux justes, Et celui dont la voie est droite est en abomination aux méchants. Proverbes 29:27 French: Darby L'homme inique est l'abomination des justes, et celui qui est droit dans sa voie, l'abomination du méchant. Proverbes 29:27 French: Martin (1744) L'homme inique est en abomination aux justes; et celui qui va droit, est en abomination au méchant. Sprueche 29:27 German: Luther (1912) Ein ungerechter Mann ist dem Gerechten ein Greuel; und wer rechtes Weges ist, der ist des Gottlosen Greuel. Sprueche 29:27 German: Luther (1545) Ein ungerechter Mann ist dem Gerechten ein Greuel, und wer rechtes Weges ist, der ist des Gottlosen Greuel. Sprueche 29:27 German: Elberfelder (1871) Der ungerechte Mann ist ein Greuel für die Gerechten, und wer geraden Weges wandelt, ein Greuel für den Gottlosen. 箴 言 29:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 為 非 作 歹 的 , 被 義 人 憎 嫌 ; 行 事 正 直 的 , 被 惡 人 憎 惡 。 箴 言 29:27 Chinese Bible: Union (Simplified) 为 非 作 歹 的 , 被 义 人 憎 嫌 ; 行 事 正 直 的 , 被 恶 人 憎 恶 。 An unjust man is an abomination to the just and he that is upright in the way is abomination to the wicked An unjust `evel (eh'-vel) (moral) evil -- iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness). man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) is an abomination tow`ebah (to-ay-baw') something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination. to the just tsaddiyq (tsad-deek') just -- just, lawful, righteous (man). and he that is upright yashar (yaw-shawr') straight -- convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), + pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness). in the way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb is abomination tow`ebah (to-ay-baw') something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination. to the wicked rasha` (raw-shaw') morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.Proverbs 29:27 Multilingual Bible Proverbes 29:27 French Proverbios 29:27 Biblia Paralela 箴 言 29:27 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |