New American Standard Bible (©1995) Conduct yourselves with wisdom toward outsiders, making the most of the opportunity.King James Bible Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time. American King James Version Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time. American Standard Version Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time. Douay-Rheims Bible Walk with wisdom towards them that are without, redeeming the time. Darby Bible Translation Walk in wisdom towards those without, redeeming opportunities. English Revised Version Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time. Webster's Bible Translation Walk in wisdom towards them that are without, redeeming the time. World English Bible Walk in wisdom toward those who are outside, redeeming the time. Young's Literal Translation in wisdom walk ye toward those without, the time forestalling; ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἐν σοφία περιπατέω πρός ὁ ἔξω ὁ καιρός ἐξαγοράζω ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:5 Greek NT: Greek Orthodox Church Ἐν σοφίᾳ περιπατεῖτε πρὸς τοὺς ἔξω, τὸν καιρὸν ἐξαγοραζόμενοι. ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Ἐν σοφίᾳ περιπατεῖτε πρὸς τοὺς ἔξω τὸν καιρὸν ἐξαγοραζόμενοι ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Ἐν σοφίᾳ περιπατεῖτε πρὸς τοὺς ἔξω τὸν καιρὸν ἐξαγοραζόμενοι. ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. εν σοφια περιπατειτε προς τους εξω τον καιρον εξαγοραζομενοι ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:5 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) εν σοφια περιπατειτε προς τους εξω τον καιρον εξαγοραζομενοι ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:5 Greek NT: Textus Receptus (1550) εν σοφια περιπατειτε προς τους εξω τον καιρον εξαγοραζομενοι ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:5 Greek NT: Textus Receptus (1894) εν σοφια περιπατειτε προς τους εξω τον καιρον εξαγοραζομενοι ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 4:5 Greek NT: Westcott/Hort εν σοφια περιπατειτε προς τους εξω τον καιρον εξαγοραζομενοι Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata in sapientia ambulate ad eos qui foris sunt tempus redimentes Colosenses 4:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Andad sabiamente para con los de afuera, aprovechando bien el tiempo. Colosenses 4:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Anden sabiamente para con los de afuera, aprovechando bien el tiempo. Colosenses 4:5 Spanish: Reina Valera (1909) Andad en sabiduría para con los extraños, redimiendo el tiempo. Colosenses 4:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Andad en sabiduría para con los extraños, ganando la ocasión. Colosenses 4:5 Spanish: Modern Andad sabiamente para con los de afuera, redimiendo el tiempo. Colossiens 4:5 French: Louis Segond (1910) Conduisez-vous avec sagesse envers ceux du dehors, et rachetez le temps. Colossiens 4:5 French: Darby Marchez dans la sagesse envers ceux de dehors, saisissant l'occasion. Colossiens 4:5 French: Martin (1744) Conduisez-vous sagement envers ceux de dehors, rachetant le temps. Colossiens 4:5 French: Ostervald (1744) Conduisez-vous avec sagesse envers ceux du dehors, en rachetant le temps. Kolosser 4:5 German: Luther (1912) Wandelt weise gegen die, die draußen sind, und kauft die Zeit aus. Kolosser 4:5 German: Luther (1545) Wandelt weislich gegen die, die draußen sind, und schicket euch in die Zeit! Kolosser 4:5 German: Elberfelder (1871) Wandelt in Weisheit gegen die, welche draußen sind, die gelegene Zeit auskaufend. 歌 羅 西 書 4:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 你 們 要 愛 惜 光 陰 , 用 智 慧 與 外 人 交 往 。 歌 羅 西 書 4:5 Chinese Bible: Union (Simplified) 你 们 要 爱 惜 光 阴 , 用 智 慧 与 外 人 交 往 。 歌 羅 西 書 4:5 Chinese Bible: NCV (Simplified) 你们要把握时机,用智慧与外人来往。 歌 羅 西 書 4:5 Chinese Bible: NCV (Traditional) 你們要把握時機,用智慧與外人來往。 |  | Walk in wisdom toward them that are without redeeming the time εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. σοφια noun - dative singular feminine sophia  sof-ee'-ah: wisdom (higher or lower, worldly or spiritual) -- wisdom. περιπατειτε verb - present active imperative - second person peripateo  per-ee-pat-eh'-o: to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary) -- go, be occupied with, walk (about). προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εξω adverb exo  ex'-o: out(-side, of doors), literally or figuratively -- away, forth, (with-)out (of, -ward), strange. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καιρον noun - accusative singular masculine kairos  kahee-ros': an occasion, i.e. set or proper time -- always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. εξαγοραζομενοι verb - present middle passive - nominative plural masculine exagorazo  ex-ag-or-ad'-zo: to buy up, i.e. ransom; figuratively, to rescue from loss (improve opportunity) -- redeem.
 Act Behave Behaviour Buying Conduct Forestalling Making Opportunities Opportunity Outside Outsiders Redeeming Relation Towards Walk Wisdom Wise Wisely Yourselves
 Act Behave Buying Conduct Good Making Opportunities Opportunity Outside Outsiders Redeeming Relation Time Towards Walk Way Wisdom Wise Wisely World Yourselves
 Act Behave Buying Conduct Good Making Opportunities Opportunity Outside Outsiders Redeeming Relation Time Towards Walk Way Wisdom Wise Wisely World YourselvesColossians 4:5 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |