
Thou hast also committed fornication with the Egyptians __ thy neighbours great of flesh and hast increased thy whoredoms to provoke me to anger Thou hast also committed fornication zanah (zaw-naw') to commit adultery; figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah) with the Egyptians ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. thy neighbours shaken (shaw-kane') a resident; by extension, a fellow-citizen -- inhabitant, neighbour, nigh. great gadel (gaw-dale') large -- great, grew. of flesh basar (baw-sawr') flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. and hast increased rabah (raw-baw') to increase (in whatever respect) thy whoredoms taznuwth (taz-nooth') harlotry, i.e. (figuratively) idolatry -- fornication, whoredom. to provoke me to anger ka`ac (kaw-as') to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant -- be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.
 New American Standard Bible (©1995) "You also played the harlot with the Egyptians, your lustful neighbors, and multiplied your harlotry to make Me angry.King James Bible Thou hast also committed fornication with the Egyptians thy neighbours, great of flesh; and hast increased thy whoredoms, to provoke me to anger. American King James Version You have also committed fornication with the Egyptians your neighbors, great of flesh; and have increased your prostitutions, to provoke me to anger. American Standard Version Thou hast also committed fornication with the Egyptians, thy neighbors, great of flesh; and hast multiplied thy whoredom, to provoke me to anger. Douay-Rheims Bible And thou hast committed fornication with the Egyptians thy neighbours, men of large bodies, and hast multiplied thy fornications to provoke me. Darby Bible Translation And thou didst commit fornication with the Egyptians thy neighbours, great of flesh; and didst multiply thy whoredom to provoke me to anger. English Revised Version Thou hast also committed fornication with the Egyptians, thy neighbours, great of flesh; and hast multiplied thy whoredom, to provoke me to anger. Webster's Bible Translation Thou hast also committed fornication with the Egyptians thy neighbors, great of flesh; and hast multiplied thy lewd deeds, to provoke me to anger. World English Bible You have also committed sexual immorality with the Egyptians, your neighbors, great of flesh; and have multiplied your prostitution, to provoke me to anger. Young's Literal Translation And dost go a-whoring unto sons of Egypt, Thy neighbours -- great of appetite! And thou dost multiply thy whoredoms, To provoke Me to anger. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et fornicata es cum filiis Aegypti vicinis tuis magnarum carnium et multiplicasti fornicationem tuam ad inritandum me Ezequiel 16:26 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) `También te prostituiste a los egipcios, tus vecinos de cuerpos robustos, y multiplicaste tu prostitución para provocarme a ira. Ezequiel 16:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "También te prostituiste a los Egipcios, tus vecinos de cuerpos robustos, y multiplicaste tu prostitución para provocarme a ira. Ezequiel 16:26 Spanish: Reina Valera (1909) Y fornicaste con los hijos de Egipto, tus vecinos, de grandes carnes; y aumentaste tus fornicaciones para enojarme. Ezequiel 16:26 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y fornicaste con los hijos de Egipto, tus vecinos, gruesos de carnes; y aumentaste tus fornicaciones para enojarme. Ezequiel 16:26 Spanish: Modern 'Te prostituiste con los hijos de Egipto, tus vecinos de grandes carnes; multiplicaste tus prostituciones, provocándome a ira. Ézéchiel 16:26 French: Louis Segond (1910) Tu t'es prostituée aux Egyptiens, tes voisins au corps vigoureux, et tu as multiplié tes prostitutions pour m'irriter. Ézéchiel 16:26 French: Darby Et tu as commis fornication avec les fils de l'Égypte, tes voisins, au corps vigoureux; et tu as multiplié tes prostitutions pour me provoquer à colère. Ézéchiel 16:26 French: Martin (1744) Tu t'es abandonnée aux enfants d'Egypte, tes voisins qui ont une taille avantageuse; et tu as multiplié tes adultères pour m'irriter. Ézéchiel 16:26 French: Ostervald (1744) Tu t'es prostituée aux enfants de l'Égypte, tes voisins aux corps vigoureux, et pour m'irriter tu as multiplié tes adultères. Hesekiel 16:26 German: Luther (1912) Erstlich triebst du Hurerei mit den Kindern Ägyptens, deinen Nachbarn, die großes Fleisch hatten, und triebst große Hurerei, mich zu reizen. Hesekiel 16:26 German: Luther (1545) Erstlich triebest du Hurerei mit den Kindern Ägyptens, deinen Nachbarn, die groß Fleisch hatten, und triebest große Hurerei, mich zu reizen. Hesekiel 16:26 German: Elberfelder (1871) Du hurtest mit den Söhnen Ägyptens, deinen Nachbarn, die groß an Fleisch sind; und du mehrtest deine Hurerei, um mich zu reizen. 以 西 結 書 16:26 Chinese Bible: Union (Traditional) 你 也 和 你 鄰 邦 放 縱 情 慾 的 埃 及 人 行 淫 , 加 增 你 的 淫 亂 , 惹 我 發 怒 。 以 西 結 書 16:26 Chinese Bible: Union (Simplified) 你 也 和 你 邻 邦 放 纵 情 欲 的 埃 及 人 行 淫 , 加 增 你 的 淫 乱 , 惹 我 发 怒 。 以 西 結 書 16:26 Chinese Bible: NCV (Simplified) 你也与放纵情欲的邻居埃及人行淫,多行淫乱,惹我发怒。 以 西 結 書 16:26 Chinese Bible: NCV (Traditional) 你也與放縱情慾的鄰居埃及人行淫,多行淫亂,惹我發怒。  Anger Angry Appetite A-whoring Commit Committed Deeds Egypt Egyptians Flesh Fornication Harlot Harlotry Hast Immorality Increased Increasing Lewd Loose Lustful Moving Multiplied Multiply Multiplying Neighbors Neighbours Played Promiscuity Prostitution Provoke Provoked Sexual Sons Whoredom Whoredoms Wrath
 Anger Angry Appetite A-Whoring Commit Committed Deeds Egypt Egyptians Engaged Flesh Fornication Great Harlot Harlotry Immorality Increased Increasing Lewd Moving Multiplied Multiplying Neighbors Neighbours Played Prostitution Provoke Provoked Sexual Ways Whoredom Whoredoms Wrath
 Anger Angry Appetite A-Whoring Commit Committed Deeds Egypt Egyptians Engaged Flesh Fornication Great Harlot Harlotry Immorality Increased Increasing Lewd Moving Multiplied Multiplying Neighbors Neighbours Played Prostitution Provoke Provoked Sexual Ways Whoredom Whoredoms Wrath
Ezekiel 16:26 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |