Psalm 41:12

Age
Causest
Face
Forever
Hold
Integrity
Presence
Righteousness
Settest
Stand
Support
Upheld
Uphold

Age
Causest
Face
Forever
Giving
Hast
Hold
Integrity
Presence
Righteousness
Settest
Stand
Support
Upheld
Uphold
Upholdest

Age
Causest
Face
Forever
Giving
Hast
Hold
Integrity
Presence
Righteousness
Settest
Stand
Support
Upheld
Uphold
Upholdest
<< Psalm 41:12 >>
New American Standard Bible (©1995)
As for me, You uphold me in my integrity, And You set me in Your presence forever.

King James Bible
And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.

American King James Version
And as for me, you uphold me in my integrity, and set me before your face for ever.

American Standard Version
And as for me, thou upholdest me in mine integrity, And settest me before thy face for ever.

Douay-Rheims Bible
But thou hast upheld me by reason of my innocence : and hast established me in thy sight for ever.

Darby Bible Translation
But as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.

English Revised Version
And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.

Webster's Bible Translation
And as for me, thou upholdest me in my integrity, and settest me before thy face for ever.

World English Bible
As for me, you uphold me in my integrity, and set me in your presence forever.

Young's Literal Translation
As to me, in mine integrity, Thou hast taken hold upon me, And causest me to stand before Thee to the age.

תהילים 41:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַאֲנִ֗י בְּ֭תֻמִּי תָּמַ֣כְתָּ בִּ֑י וַתַּצִּיבֵ֖נִי לְפָנֶ֣יךָ לְעֹולָֽם׃

תהילים 41:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואני בתמי תמכת בי ותציבני לפניך לעולם׃

תהילים 41:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַאֲנִי בְּתֻמִּי תָּמַכְתָּ בִּי וַתַּצִּיבֵנִי לְפָנֶיךָ לְעֹולָם׃

תהילים 41:12 Hebrew Bible
ואני בתמי תמכת בי ותציבני לפניך לעולם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(40-13) ego autem in simplicitate mea adiutus sum a te et statues me ante faciem tuam in perpetuum

Salmos 41:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
En cuanto a mí, me mantienes en mi integridad, y me afirmas en tu presencia para siempre.

Salmos 41:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
En cuanto a mí, me mantienes en mi integridad, Y me afirmas en Tu presencia para siempre.

Salmos 41:12 Spanish: Reina Valera (1909)
En cuanto á mí, en mi integridad me has sustentado, Y me has hecho estar delante de ti para siempre.

Salmos 41:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
En cuanto a mí, en mi integridad me has sustentado, y me has asentado delante de ti para siempre.

Salmos 41:12 Spanish: Modern
En cuanto a mí, en mi integridad me has sustentado, y me haces estar delante de ti para siempre.

Psaume 41:12 French: Louis Segond (1910)
Tu m'as soutenu à cause de mon intégrité, Et tu m'as placé pour toujours en ta présence.

Psaume 41:12 French: Darby
Et moi, tu m'as maintenu dans mon intégrité, et tu m'as établi devant toi pour toujours.

Psaume 41:12 French: Martin (1744)
Pour moi, tu m'as maintenu dans mon entier, et tu m'as établi devant toi pour toujours.

Psaume 41:12 French: Ostervald (1744)
Mais tu me soutiens dans mon intégrité; tu m'as établi devant toi pour toujours.

Psalm 41:12 German: Luther (1912)
Mich aber erhältst du um meiner Frömmigkeit willen und stellst mich vor dein Angesicht ewiglich.

Psalm 41:12 German: Luther (1545)
Dabei merke ich, daß du Gefallen an mir hast, daß mein Feind über mich nicht jauchzen wird.

Psalm 41:12 German: Elberfelder (1871)
Ich aber, in meiner Lauterkeit hast du mich aufrecht gehalten und mich vor dich gestellt auf ewig.

詩 篇 41:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 因 我 純 正 就 扶 持 我 , 使 我 永 遠 站 在 你 的 面 前 。

詩 篇 41:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 因 我 纯 正 就 扶 持 我 , 使 我 永 远 站 在 你 的 面 前 。

詩 篇 41:12 Chinese Bible: NCV (Simplified)
至于我,你因为我正直,就扶持我;你使我永远站在你面前。

詩 篇 41:12 Chinese Bible: NCV (Traditional)
至於我,你因為我正直,就扶持我;你使我永遠站在你面前。
And as for me thou upholdest me in mine integrity and settest me before thy face for ever


And as for me thou upholdest
tamak  (taw-mak')
to sustain; by implication, to obtain, keep fast; figuratively, to help, follow close -- (take, up-)hold (up), maintain, retain, stay (up).
me in mine integrity
tom  (tome)
completeness; figuratively, prosperity; usually (morally) innocence -- full, integrity, perfect(-ion), simplicity, upright(-ly, -ness), at a venture. See 8550.
and settest
natsab  (naw-tsab')
to station, in various applications
me before thy face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
for ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always

Psalm 41:12 Multilingual Bible

Psaume 41:12 French

Salmos 41:12 Biblia Paralela

詩 篇 41:12 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Age
Causest
Face
Forever
Hold
Integrity
Presence
Righteousness
Settest
Stand
Support
Upheld
Uphold

Age
Causest
Face
Forever
Giving
Hast
Hold
Integrity
Presence
Righteousness
Settest
Stand
Support
Upheld
Uphold
Upholdest

Age
Causest
Face
Forever
Giving
Hast
Hold
Integrity
Presence
Righteousness
Settest
Stand
Support
Upheld
Uphold
Upholdest