
A man was famous according as he had lifted up __ axes upon the thick trees A man was famous yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially according as he had lifted up bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) ma`al (mah'al) the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc. -- above, exceeding(-ly), forward, on (very) high, over, up(-on, -ward), very. axes qardom (kar-dome') an axe -- ax. upon the thick cbak (seb-awk') thick(-et). trees `ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
 New American Standard Bible (©1995) It seems as if one had lifted up His axe in a forest of trees.King James Bible A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees. American King James Version A man was famous according as he had lifted up axes on the thick trees. American Standard Version They seemed as men that lifted up Axes upon a thicket of trees. Douay-Rheims Bible and they knew not both in the going out and on the highest top. As with axes in a wood of trees, Darby Bible Translation A man was known as he could lift up axes in the thicket of trees; English Revised Version They seemed as men that lifted up axes upon a thicket of trees. Webster's Bible Translation A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees. World English Bible They behaved like men wielding axes, cutting through a thicket of trees. Young's Literal Translation He is known as one bringing in on high Against a thicket of wood -- axes. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (73-7) miserunt ignem in sanctuarium tuum in terram contaminaverunt habitaculum nominis tui Salmos 74:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Parece como si alguien hubiera levantado el hacha en espeso bosque. Salmos 74:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Parece como si alguien hubiera levantado El hacha en espeso bosque. Salmos 74:5 Spanish: Reina Valera (1909) Cualquiera se hacía famoso según que había levantado El hacha sobre los gruesos maderos. Salmos 74:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Nombrado era, como si lo llevara al cielo, el que metía las hachas en el monte de la madera espesa para el edificio del santuario . Salmos 74:5 Spanish: Modern Fueron semejantes a los que levantan el hacha contra el tupido bosque. Psaume 74:5 French: Louis Segond (1910) On les a vus, pareils à celui qui lève La cognée dans une épaisse forêt; Psaume 74:5 French: Darby Un homme se faisait connaître quand il élevait la hache dans l'épaisseur de la forêt; Psaume 74:5 French: Martin (1744) Là chacun se faisait voir élevant en haut les haches à travers le bois entrelacé. Psaume 74:5 French: Ostervald (1744) Ils s'y font voir comme des gens élevant les haches dans l'épaisseur d'un bois. Psalm 74:5 German: Luther (1912) Man sieht die Äxte obenher blinken, wie man in einen Wald haut; Psalm 74:5 German: Luther (1545) Man siehet die Äxte oben her blicken, wie man in einen Wald hauet, Psalm 74:5 German: Elberfelder (1871) Sie erscheinen (W. Er (d. h. jeder einzelne von ihnen) wird wahrgenommen; od.: Es sieht sich an, wie wenn einer usw.) wie einer, der die Axt emporhebt im Dickicht des Waldes; 詩 篇 74:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 他 們 好 像 人 揚 起 斧 子 , 砍 伐 林 中 的 樹 。 詩 篇 74:5 Chinese Bible: Union (Simplified) 他 们 好 像 人 扬 起 斧 子 , 砍 伐 林 中 的 树 。 詩 篇 74:5 Chinese Bible: NCV (Simplified) 他们好像那些举起斧子,在树林中砍伐树木的人。 詩 篇 74:5 Chinese Bible: NCV (Traditional) 他們好像那些舉起斧子,在樹林中砍伐樹木的人。  Axe Axes Behaved Blade Bringing Cut Cutting Entrance Famous Forest Hacked Lift Lifted Seemed Seems Thick Thicket Trees Trellis Upper Upwards Wield Wielding Wood Wooden
 Axe Axes Behaved Blade Cutting Entrance Famous Forest High Lifted Seemed Seems Thick Thicket Trees Upper Upwards Wield Wielding Wood Wooden
 Axe Axes Behaved Blade Cutting Entrance Famous Forest High Lifted Seemed Seems Thick Thicket Trees Upper Upwards Wield Wielding Wood Wooden
Psalm 74:5 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |