Proverbs 8:23

Age
Ages
Ago
Anointed
Appointed
Beginning
Birth
Earliest
Earth
Established
Eternal
Eternity
Everlasting
Existed
First
Former
States
Time
Times
World

Age
Ages
Ago
Anointed
Beginning
Birth
Earliest
Established
Eternal
Eternity
Everlasting
Existed
Former
States

Age
Ages
Ago
Anointed
Beginning
Birth
Earliest
Established
Eternal
Eternity
Everlasting
Existed
Former
States
<< Proverbs 8:23 >>
New American Standard Bible (©1995)
"From everlasting I was established, From the beginning, from the earliest times of the earth.

King James Bible
I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.

American King James Version
I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.

American Standard Version
I was set up from everlasting, from the beginning, Before the earth was.

Douay-Rheims Bible
I was set up from eternity, and of old before the earth was made.

Darby Bible Translation
I was set up from eternity, from the beginning, before the earth was.

English Revised Version
I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.

Webster's Bible Translation
I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.

World English Bible
I was set up from everlasting, from the beginning, before the earth existed.

Young's Literal Translation
From the age I was anointed, from the first, From former states of the earth.

משלי 8:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מֵ֭עֹולָם נִסַּ֥כְתִּי מֵרֹ֗אשׁ מִקַּדְמֵי־אָֽרֶץ׃

משלי 8:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מעולם נסכתי מראש מקדמי־ארץ׃

משלי 8:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מֵעֹולָם נִסַּכְתִּי מֵרֹאשׁ מִקַּדְמֵי־אָרֶץ׃

משלי 8:23 Hebrew Bible
מעולם נסכתי מראש מקדמי ארץ׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
ab aeterno ordita sum et ex antiquis antequam terra fieret

Proverbios 8:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Desde la eternidad fui establecida, desde el principio, desde los orígenes de la tierra.

Proverbios 8:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Desde la eternidad fui establecida, Desde el principio, desde los orígenes de la tierra.

Proverbios 8:23 Spanish: Reina Valera (1909)
Eternalmente tuve el principado, desde el principio, Antes de la tierra.

Proverbios 8:23 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Eternalmente tuve el principado, desde el principio, antes de la tierra.

Proverbios 8:23 Spanish: Modern
Desde la eternidad tuve el principado, desde el principio, antes que la tierra.

Proverbes 8:23 French: Louis Segond (1910)
J'ai été établie depuis l'éternité, Dès le commencement, avant l'origine de la terre.

Proverbes 8:23 French: Darby
Dès l'éternité je fus établie, dès le commencement, dès avant les origines de la terre.

Proverbes 8:23 French: Martin (1744)
J'ai été déclarée Princesse dès le siècle, dès le commencement, dès l'ancienneté de la terre.

Proverbes 8:23 French: Ostervald (1744)
J'ai été établie depuis l'éternité, dès le commencement, dès l'origine de la terre.

Sprueche 8:23 German: Luther (1912)
Ich bin eingesetzt von Ewigkeit, von Anfang, vor der Erde.

Sprueche 8:23 German: Luther (1545)
Ich bin eingesetzt von Ewigkeit, von Anfang vor der Erde.

Sprueche 8:23 German: Elberfelder (1871)
Ich war eingesetzt von Ewigkeit her, von Anbeginn, vor den Uranfängen der Erde.

箴 言 8:23 Chinese Bible: Union (Traditional)
從 亙 古 , 從 太 初 , 未 有 世 界 以 前 , 我 已 被 立 。

箴 言 8:23 Chinese Bible: Union (Simplified)
从 亘 古 , 从 太 初 , 未 有 世 界 以 前 , 我 已 被 立 。

箴 言 8:23 Chinese Bible: NCV (Simplified)
在亘古、在太初,在未有大地之前,我已经被立;

箴 言 8:23 Chinese Bible: NCV (Traditional)
在亙古、在太初,在未有大地之前,我已經被立;
I was set up from everlasting from the beginning or ever the earth was


I was set up
nacak  (naw-sak')
to pour out, especially a libation, or to cast (metal); by analogy, to anoint a king -- cover, melt, offer, (cause to) pour (out), set (up).
from everlasting
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
from the beginning
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
or ever
qedem  (keh'-dem)
the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward)
the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
was

Proverbs 8:23 Multilingual Bible

Proverbes 8:23 French

Proverbios 8:23 Biblia Paralela

箴 言 8:23 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Age
Ages
Ago
Anointed
Appointed
Beginning
Birth
Earliest
Earth
Established
Eternal
Eternity
Everlasting
Existed
First
Former
States
Time
Times
World

Age
Ages
Ago
Anointed
Beginning
Birth
Earliest
Established
Eternal
Eternity
Everlasting
Existed
Former
States

Age
Ages
Ago
Anointed
Beginning
Birth
Earliest
Established
Eternal
Eternity
Everlasting
Existed
Former
States