Psalm 119:33

<< Psalm 119:33 >>

HE Teach me O LORD the way of thy statutes and I shall keep it unto the end
HE Teach
yarah  (yaw-raw')
to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach
me O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of thy statutes
choq  (khoke)
an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)
and I shall keep
natsar  (naw-tsar')
to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.)
it unto the end
`eqeb  (ay'-keb)
a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of -- because, by, end, for, if, reward.

New American Standard Bible (©1995)
Teach me, O LORD, the way of Your statutes, And I shall observe it to the end.

King James Bible
Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.

American King James Version
Teach me, O LORD, the way of your statutes; and I shall keep it to the end.

American Standard Version
HE. Teach me, O Jehovah, the way of thy statutes; And I shall keep it unto the end.

Douay-Rheims Bible
[HE] Set before me for a law the way of thy justifications, O Lord: and I will always seek after it.

Darby Bible Translation
HE. Teach me, O Jehovah, the way of thy statutes, and I will observe it unto the end.

English Revised Version
HE. Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.

Webster's Bible Translation
HE. Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it to the end.

World English Bible
Teach me, Yahweh, the way of your statutes. I will keep them to the end.

Young's Literal Translation
He. Show me, O Jehovah, the way of Thy statutes, And I keep it -- to the end.

תהילים 119:33 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הֹורֵ֣נִי יְ֭הוָה דֶּ֥רֶךְ חֻקֶּ֗יךָ וְאֶצְּרֶ֥נָּה עֵֽקֶב׃

תהילים 119:33 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הורני יהוה דרך חקיך ואצרנה עקב׃

תהילים 119:33 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הֹורֵנִי יְהוָה דֶּרֶךְ חֻקֶּיךָ וְאֶצְּרֶנָּה עֵקֶב׃

תהילים 119:33 Hebrew Bible
הורני יהוה דרך חקיך ואצרנה עקב׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(118-33) he ostende mihi Domine viam praeceptorum tuorum et custodiam eam per vestigium

Salmos 119:33 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Enséñame, oh SEÑOR, el camino de tus estatutos, y lo guardaré hasta el fin.

Salmos 119:33 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
He. Enséñame, oh SEÑOR, el camino de Tus estatutos, Y lo guardaré hasta el fin.

Salmos 119:33 Spanish: Reina Valera (1909)
HE. Enséñame, oh Jehová, el camino de tus estatutos, Y guardarélo hasta el fin.

Salmos 119:33 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
HE Enséñame, oh SEÑOR, el camino de tus estatutos, y lo guardaré hasta el fin.

Salmos 119:33 Spanish: Modern
Enséñame, oh Jehovah, el camino de tus leyes, y lo guardaré hasta el fin.

Psaume 119:33 French: Louis Segond (1910)
Enseigne-moi, Eternel, la voie de tes statuts, pour que je la retienne jusqu'à la fin!

Psaume 119:33 French: Darby
Éternel! enseigne-moi la voie de tes statuts, et je l'observerai jusqu'à la fin.

Psaume 119:33 French: Martin (1744)
HE. Eternel, enseigne-moi la voie de tes statuts, et je la garderai jusques au bout.

Psaume 119:33 French: Ostervald (1744)
Éternel, enseigne-moi la voie de tes statuts, et je la garderai jusqu'à la fin.

Psalm 119:33 German: Luther (1912)
Zeige mir, HERR, den Weg deiner Rechte, daß ich sie bewahre bis ans Ende.

Psalm 119:33 German: Luther (1545)
Zeige mir, HERR, den Weg deiner Rechte, daß ich sie bewahre bis ans Ende.

Psalm 119:33 German: Elberfelder (1871)
Lehre mich, Jehova, den Weg deiner Satzungen, und ich will ihn bewahren bis ans Ende.

詩 篇 119:33 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 啊 , 求 你 將 你 的 律 例 指 教 我 , 我 必 遵 守 到 底 !

詩 篇 119:33 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 啊 , 求 你 将 你 的 律 例 指 教 我 , 我 必 遵 守 到 底 !

詩 篇 119:33 Chinese Bible: NCV (Simplified)
立志一心遵守 神诫命耶和华啊!求你把你的律例指教我,我必遵守到底。

詩 篇 119:33 Chinese Bible: NCV (Traditional)
立志一心遵守 神誡命耶和華啊!求你把你的律例指教我,我必遵守到底。


Decrees Follow Gt Lt O Observe Rules Statutes Step Teach

Decrees End Follow Observe Rules Show Statutes Step Teach Way

Decrees End Follow Observe Rules Show Statutes Step Teach Way

Psalm 119:33 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible