
I am a companion of all them that fear thee and of them that keep thy precepts I am a companion chaber (khaw-bare') an associate -- companion, fellow, knit together. of all them that fear yare' (yaw-ray') to fear; morally, to revere; caus. to frighten thee and of them that keep shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. thy precepts piqquwd (pik-kood') appointed, i.e. a mandate (of God; plural only, collectively, for the Law) -- commandment, precept, statute.
 New American Standard Bible (©1995) I am a companion of all those who fear You, And of those who keep Your precepts.King James Bible I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts. American King James Version I am a companion of all them that fear you, and of them that keep your precepts. American Standard Version I am a companion of all them that fear thee, And of them that observe thy precepts. Douay-Rheims Bible I am a partaker with all them that fear thee, and that keep thy commandments. Darby Bible Translation I am the companion of all that fear thee, and of them that keep thy precepts. English Revised Version I am a companion of all them that fear thee, and of them that observe thy precepts. Webster's Bible Translation I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts. World English Bible I am a friend of all those who fear you, of those who observe your precepts. Young's Literal Translation A companion I am to all who fear Thee, And to those keeping Thy precepts. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (118-63) particeps ego sum omnium timentium te et custodientium praecepta tua Salmos 119:63 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Compañero soy de todos los que te temen, y de los que guardan tus preceptos. Salmos 119:63 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Compañero soy de todos los que Te temen (reverencian), Y de los que guardan Tus preceptos. Salmos 119:63 Spanish: Reina Valera (1909) Compañero soy yo de todos los que te temieren Y guardaren tus mandamientos. Salmos 119:63 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Compañero soy yo a todos los que te temieren, y guardaren tus mandamientos. Salmos 119:63 Spanish: Modern Compañero soy yo de todos los que te temen y guardan tus ordenanzas. Psaume 119:63 French: Louis Segond (1910) Je suis l'ami de tous ceux qui te craignent, Et de ceux qui gardent tes ordonnances. Psaume 119:63 French: Darby Je suis le compagnon de tous ceux qui te craignent, et de ceux qui gardent tes préceptes. Psaume 119:63 French: Martin (1744) Je m'accompagne de tous ceux qui te craignent, et qui gardent tes commandements. Psaume 119:63 French: Ostervald (1744) Je suis le compagnon de tous ceux qui te craignent, et qui gardent tes ordonnances. Psalm 119:63 German: Luther (1912) Ich halte mich zu denen, die dich fürchten und deine Befehle halten. Psalm 119:63 German: Luther (1545) Ich halte mich zu denen, die dich fürchten und deine Befehle halten. Psalm 119:63 German: Elberfelder (1871) Ich bin der Gefährte aller, die dich fürchten, und derer, die deine Vorschriften beobachten. 詩 篇 119:63 Chinese Bible: Union (Traditional) 凡 敬 畏 你 、 守 你 訓 詞 的 人 , 我 都 與 他 作 伴 。 詩 篇 119:63 Chinese Bible: Union (Simplified) 凡 敬 畏 你 、 守 你 训 词 的 人 , 我 都 与 他 作 伴 。 詩 篇 119:63 Chinese Bible: NCV (Simplified) 凡是敬畏你,谨守你训词的,我都与他们为友。 詩 篇 119:63 Chinese Bible: NCV (Traditional) 凡是敬畏你,謹守你訓詞的,我都與他們為友。  Companion Company Fear Follow Friend Keeping Memory Observe Orders Precepts Worshippers
 Companion Company Fear Follow Friend Keeping Memory Observe Orders Precepts Worshippers
 Companion Company Fear Follow Friend Keeping Memory Observe Orders Precepts Worshippers
Psalm 119:63 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |