New American Standard Bible (©1995) Let my cry come before You, O LORD; Give me understanding according to Your word.King James Bible Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word. American King James Version Let my cry come near before you, O LORD: give me understanding according to your word. American Standard Version TAV. Let my cry come near before thee, O Jehovah: Give me understanding according to thy word. Douay-Rheims Bible [TAU] Let my supplication, O Lord, come near in thy sight: give me understanding according to thy word. Darby Bible Translation TAU. Let my cry come near before thee, Jehovah: give me understanding according to thy word. English Revised Version TAU. Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word. Webster's Bible Translation TAU. Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word. World English Bible Let my cry come before you, Yahweh. Give me understanding according to your word. Young's Literal Translation Taw. My loud cry cometh near before Thee, O Jehovah; According to Thy word cause me to understand. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (118-169) thau ingrediatur laus mea coram te Domine secundum verbum tuum doce me Salmos 119:169 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Llegue mi clamor ante ti, SEÑOR; conforme a tu palabra dame entendimiento. Salmos 119:169 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Tau. Que llegue mi clamor ante Ti, SEÑOR; Conforme a Tu palabra dame entendimiento. Salmos 119:169 Spanish: Reina Valera (1909) TAU. Acérquese mi clamor delante de ti, oh Jehová: Dame entendimiento conforme á tu palabra. Salmos 119:169 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) TAU Acérquese mi clamor delante de ti, oh SEÑOR; dame entendimiento conforme a tu palabra. Salmos 119:169 Spanish: Modern Llegue mi clamor delante de ti, oh Jehovah; dame entendimiento conforme a tu palabra. Psaume 119:169 French: Louis Segond (1910) Que mon cri parvienne jusqu'à toi, ô Eternel! Donne-moi l'intelligence, selon ta promesse! Psaume 119:169 French: Darby Que mon cri parvienne devant toi, ô Éternel! Rends-moi intelligent, selon ta parole! Psaume 119:169 French: Martin (1744) THAU. Eternel, que mon cri approche de ta présence; rends-moi intelligent selon ta parole. Psaume 119:169 French: Ostervald (1744) Éternel, que mon cri vienne en ta présence! Rends-moi intelligent, selon ta parole. Psalm 119:169 German: Luther (1912) HERR, laß meine Klage vor dich kommen; unterweise mich nach deinem Wort. Psalm 119:169 German: Luther (1545) HERR, laß meine Klage vor, dich kommen; unterweise mich nach deinem Wort! Psalm 119:169 German: Elberfelder (1871) Laß mein Schreien nahe vor dich kommen, Jehova; gib mir Einsicht nach deinem Worte! 詩 篇 119:169 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 和 華 啊 , 願 我 的 呼 籲 達 到 你 面 前 , 照 你 的 話 賜 我 悟 性 。 詩 篇 119:169 Chinese Bible: Union (Simplified) 耶 和 华 啊 , 愿 我 的 呼 吁 达 到 你 面 前 , 照 你 的 话 赐 我 悟 性 。 詩 篇 119:169 Chinese Bible: NCV (Simplified) 祈愿 神按应许施拯救耶和华啊!愿我的呼求达到你面前;求你照着你的话赐我悟性。 詩 篇 119:169 Chinese Bible: NCV (Traditional) 祈願 神按應許施拯救耶和華啊!願我的呼求達到你面前;求你照著你的話賜我悟性。 TAU Let my cry come near before thee O LORD give me understanding according to thy word TAU Let my cry rinnah (rin-naw') a creaking (or shrill sound), i.e. shout (of joy or grief) -- cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph. come near qarab (kaw-rab') to approach (causatively, bring near) for whatever purpose before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) thee O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. give me understanding biyn (bene) to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand according to thy word dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a causePsalm 119:169 Multilingual Bible Psaume 119:169 French Salmos 119:169 Biblia Paralela 詩 篇 119:169 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |