Psalm 119:153

Affliction
Consider
Deliver
Forget
Forgotten
Law
Mind
Rescue
Saviour
Suffering
Trouble

Affliction
Consider
Deliver
Forget
Forgotten
Gt
Law
Lt
Mind
O
Rescue
Resh
Saviour
Trouble

Affliction
Consider
Deliver
Forget
Forgotten
Gt
Law
Lt
Mind
O
Rescue
Resh
Saviour
Trouble
<< Psalm 119:153 >>
New American Standard Bible (©1995)
Look upon my affliction and rescue me, For I do not forget Your law.

King James Bible
Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.

American King James Version
Consider my affliction, and deliver me: for I do not forget your law.

American Standard Version
RESH. Consider mine affliction, and deliver me; For I do not forget thy law.

Douay-Rheims Bible
[RES] See my humiliation and deliver me: for I have not forgotten the law.

Darby Bible Translation
RESH. See mine affliction, and deliver me; for I have not forgotten thy law.

English Revised Version
RESH. Consider mine affliction, and deliver me; for I do not forget thy law.

Webster's Bible Translation
RESH. Consider my affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.

World English Bible
Consider my affliction, and deliver me, for I don't forget your law.

Young's Literal Translation
Resh. See my affliction, and deliver Thou me, For Thy law I have not forgotten.

תהילים 119:153 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
רְאֵֽה־עָנְיִ֥י וְחַלְּצֵ֑נִי כִּי־תֹֽ֝ורָתְךָ֗ לֹ֣א שָׁכָֽחְתִּי׃

תהילים 119:153 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ראה־עניי וחלצני כי־תורתך לא שכחתי׃

תהילים 119:153 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
רְאֵה־עָנְיִי וְחַלְּצֵנִי כִּי־תֹורָתְךָ לֹא שָׁכָחְתִּי׃

תהילים 119:153 Hebrew Bible
ראה עניי וחלצני כי תורתך לא שכחתי׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(118-153) res vide adflictionem meam et eripe me quia legis tuae non sum oblitus

Salmos 119:153 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Mira mi aflicción y líbrame, porque no me olvido de tu ley.

Salmos 119:153 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Resh. Mira mi aflicción y líbrame, Porque no me olvido de Tu ley.

Salmos 119:153 Spanish: Reina Valera (1909)
RESH. Mira mi aflicción, y líbrame; Porque de tu ley no me he olvidado.

Salmos 119:153 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
RESH Mira mi aflicción, y líbrame; porque de tu ley no me he olvidado.

Salmos 119:153 Spanish: Modern
Mira mi aflicción y líbrame, porque no me he olvidado de tu ley.

Psaume 119:153 French: Louis Segond (1910)
Vois ma misère, et délivre-moi! Car je n'oublie point ta loi.

Psaume 119:153 French: Darby
Vois mon affliction, et délivre-moi! Car je n'ai pas oublié ta loi.

Psaume 119:153 French: Martin (1744)
RESCH. Regarde mon affliction, et m'en retire; car je n'ai point oublié ta Loi.

Psaume 119:153 French: Ostervald (1744)
Regarde mon affliction, et me délivre, car je n'ai pas oublié ta loi.

Psalm 119:153 German: Luther (1912)
Siehe mein Elend und errette mich; hilf mir aus, denn ich vergesse deines Gesetzes nicht.

Psalm 119:153 German: Luther (1545)
Siehe mein Elend und errette mich; hilf mir aus, denn ich vergesse deines Gesetzes nicht.

Psalm 119:153 German: Elberfelder (1871)
Sieh an mein Elend und befreie mich! denn dein Gesetz habe ich nicht vergessen.

詩 篇 119:153 Chinese Bible: Union (Traditional)
求 你 看 顧 我 的 苦 難 , 搭 救 我 , 因 我 不 忘 記 你 的 律 法 。

詩 篇 119:153 Chinese Bible: Union (Simplified)
求 你 看 顾 我 的 苦 难 , 搭 救 我 , 因 我 不 忘 记 你 的 律 法 。

詩 篇 119:153 Chinese Bible: NCV (Simplified)
苦难中仍喜爱 神训词求你察看我的苦难,搭救我;因为我没有忘记你的律法。

詩 篇 119:153 Chinese Bible: NCV (Traditional)
苦難中仍喜愛 神訓詞求你察看我的苦難,搭救我;因為我沒有忘記你的律法。
RESH Consider mine affliction and deliver me for I do not forget thy law


RESH Consider
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
mine affliction
`oniy  (on-ee')
depression, i.e. misery -- afflicted(-ion), trouble.
and deliver
chalats  (khaw-lats')
to pull off; hence (intensively) to strip, (reflex.) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen
me for I do not forget
shakach  (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
thy law
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.

Psalm 119:153 Multilingual Bible

Psaume 119:153 French

Salmos 119:153 Biblia Paralela

詩 篇 119:153 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Affliction
Consider
Deliver
Forget
Forgotten
Law
Mind
Rescue
Saviour
Suffering
Trouble

Affliction
Consider
Deliver
Forget
Forgotten
Gt
Law
Lt
Mind
O
Rescue
Resh
Saviour
Trouble

Affliction
Consider
Deliver
Forget
Forgotten
Gt
Law
Lt
Mind
O
Rescue
Resh
Saviour
Trouble