Isaiah 64:9

<< Isaiah 64:9 >>

Be not wroth very sore O LORD neither remember iniquity for ever behold see we beseech thee we are all thy people
Be not wroth
qatsaph  (kaw-tsaf')
to crack off, i.e. (figuratively) burst out in rage -- (be) anger(-ry), displease, fret self, (provoke to) wrath (come), be wroth.
very sore
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
neither remember
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
iniquity
`avon  (aw-vone')
perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
for ever
`ad  (ad)
a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition)
behold see
nabat  (naw-bat')
to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care -- (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.
we beseech thee we are all thy people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.

New American Standard Bible (©1995)
Do not be angry beyond measure, O LORD, Nor remember iniquity forever; Behold, look now, all of us are Your people.

King James Bible
Be not wroth very sore, O LORD, neither remember iniquity for ever: behold, see, we beseech thee, we are all thy people.

American King James Version
Be not wroth very sore, O LORD, neither remember iniquity for ever: behold, see, we beseech you, we are all your people.

American Standard Version
Be not wroth very sore, O Jehovah, neither remember iniquity for ever: behold, look, we beseech thee, we are all thy people.

Douay-Rheims Bible
Be not very angry, O Lord, and remember no longer our iniquity: behold, see we are all thy people.

Darby Bible Translation
Be not wroth very sore, O Jehovah, neither remember iniquity for ever. Behold, see, we beseech thee, we are all thy people.

English Revised Version
Be not wroth very sore, O LORD, neither remember iniquity for ever: behold, look, we beseech thee, we are all thy people.

Webster's Bible Translation
Be not very wroth, O LORD, neither remember iniquity for ever: behold, see, we beseech thee, we are all thy people.

World English Bible
Don't be furious, Yahweh, neither remember iniquity forever: see, look, we beg you, we are all your people.

Young's Literal Translation
Be not wroth, O Jehovah, very sore, Nor for ever remember iniquity, Lo, look attentively, we beseech Thee, Thy people are we all.

ישעה 64:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אַל־תִּקְצֹ֤ף יְהוָה֙ עַד־מְאֹ֔ד וְאַל־לָעַ֖ד תִּזְכֹּ֣ר עָוֹ֑ן הֵ֥ן הַבֶּט־נָ֖א עַמְּךָ֥ כֻלָּֽנוּ׃

ישעה 64:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אל־תקצף יהוה עד־מאד ואל־לעד תזכר עון הן הבט־נא עמך כלנו׃

ישעה 64:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אַל־תִּקְצֹף יְהוָה עַד־מְאֹד וְאַל־לָעַד תִּזְכֹּר עָוֹן הֵן הַבֶּט־נָא עַמְּךָ כֻלָּנוּ׃

ישעה 64:9 Hebrew Bible
אל תקצף יהוה עד מאד ואל לעד תזכר עון הן הבט נא עמך כלנו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
ne irascaris Domine satis et ne ultra memineris iniquitatis ecce respice populus tuus omnes nos

Isaías 64:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
No te enojes en exceso, oh SEÑOR, ni para siempre te acuerdes de la iniquidad; he aquí, mira, te rogamos, todos nosotros somos tu pueblo.

Isaías 64:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
No Te enojes en exceso, oh SEÑOR, Ni para siempre Te acuerdes de la iniquidad. Mira, Te rogamos, todos nosotros somos Tu pueblo.

Isaías 64:9 Spanish: Reina Valera (1909)
No te aires, oh Jehová, sobremanera, ni tengas perpetua memoria de la iniquidad: he aquí mira ahora, pueblo tuyo somos todos nosotros.

Isaías 64:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
No te aíres, oh SEÑOR, sobremanera; ni tengas perpetua memoria de la iniquidad. He aquí, mira ahora, pueblo tuyo somos todos nosotros.

Isaías 64:9 Spanish: Modern
No te enojes sobremanera, oh Jehovah, ni guardes para siempre memoria de la iniquidad. Por favor, mira; todos nosotros somos tu pueblo.

Ésaïe 64:9 French: Louis Segond (1910)
Ne t'irrite pas à l'extrême, ô Eternel, Et ne te souviens pas à toujours du crime; Regarde donc, nous sommes tous ton peuple.

Ésaïe 64:9 French: Darby
Ne sois pas extrêmement courroucé, ô Éternel, et ne te souviens pas à toujours de l'iniquité. Voici, regarde: nous sommes tous ton peuple.

Ésaïe 64:9 French: Martin (1744)
Eternel, ne sois point excessivement indigné contre nous, et ne te souviens point à toujours de notre iniquité. Voici, regarde, nous te prions, nous sommes tous ton peuple.

Ésaïe 64:9 French: Ostervald (1744)
Ne te courrouce pas entièrement, ô Éternel, et ne te souviens pas à toujours de l'iniquité! Voici, regarde: nous sommes tous ton peuple!

Jesaja 64:9 German: Luther (1912)
HERR, zürne nicht zu sehr und denke nicht ewig der Sünde. Siehe doch das an, daß wir alle dein Volk sind.

Jesaja 64:9 German: Luther (1545)
HERR, zürne nicht zu sehr und denke nicht ewig der Sünden! Siehe doch das an, daß wir alle dein Volk sind!

Jesaja 64:9 German: Elberfelder (1871)
Jehova, zürne nicht allzusehr, (Eig. ganz und gar) und gedenke nicht ewiglich der Missetat. Sieh, schau doch her, dein Volk sind wir alle!

以 賽 亞 書 64:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 啊 , 求 你 不 要 大 發 震 怒 , 也 不 要 永 遠 記 念 罪 孽 。 求 你 垂 顧 我 們 , 我 們 都 是 你 的 百 姓 。

以 賽 亞 書 64:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 啊 , 求 你 不 要 大 发 震 怒 , 也 不 要 永 远 记 念 罪 孽 。 求 你 垂 顾 我 们 , 我 们 都 是 你 的 百 姓 。

以 賽 亞 書 64:9 Chinese Bible: NCV (Simplified)
耶和华啊!求你不要大发烈怒。不要永远记念罪孽。求你垂看我们,我们众人都是你的子民。

以 賽 亞 書 64:9 Chinese Bible: NCV (Traditional)
耶和華啊!求你不要大發烈怒。不要永遠記念罪孽。求你垂看我們,我們眾人都是你的子民。


Angry Attentively Beg Behold Beseech Beyond Broken Consider Exceedingly Forever Furious Holy Iniquity Jerusalem Mass Measure O Oh Remember Sins Sore Towns Walls Waste Wroth Zion

Angry Attentively Beg Beseech Broken Consider Exceedingly Forever Furious Holy Iniquity Jerusalem Look Mass Measure Remember Sore Towns Walls Waste Wroth Zion

Angry Attentively Beg Beseech Broken Consider Exceedingly Forever Furious Holy Iniquity Jerusalem Look Mass Measure Remember Sore Towns Walls Waste Wroth Zion

Isaiah 64:9 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible