
For he maketh small the drops of water they pour down rain according to the vapour thereof For he maketh small gara` (gaw-rah') to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold -- abate, clip, (di-)minish, do (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw. the drops nataph (naw-tawf') a drop; specifically, an aromatic gum (probably stacte) -- drop, stacte. of water mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). they pour down zaqaq (zaw-kak') to strain, (figuratively) extract, clarify -- fine, pour down, purge, purify, refine. rain matar (maw-tawr') rain -- rain. according to the vapour 'ed (ade) a fog -- mist, vapor. thereof
 New American Standard Bible (©1995) "For He draws up the drops of water, They distill rain from the mist,King James Bible For he maketh small the drops of water: they pour down rain according to the vapour thereof: American King James Version For he makes small the drops of water: they pour down rain according to the vapor thereof: American Standard Version For he draweth up the drops of water, Which distil in rain from his vapor, Douay-Rheims Bible He lifteth up the drops of rain, and poureth out showers like floods : Darby Bible Translation For he draweth up the drops of water: they distil in rain from the vapour which he formeth, English Revised Version For he draweth up the drops of water, which distil in rain from his vapour: Webster's Bible Translation For he maketh small the drops of water: they pour down rain according to the vapor of it. World English Bible For he draws up the drops of water, which distill in rain from his vapor, Young's Literal Translation When He doth diminish droppings of the waters, They refine rain according to its vapour, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata qui aufert stillas pluviae et effundit imbres ad instar gurgitum Job 36:27 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Porque El atrae las gotas de agua, y ellas, del vapor, destilan lluvia, Job 36:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Porque El atrae las gotas de agua, Y ellas, del vapor, destilan lluvia, Job 36:27 Spanish: Reina Valera (1909) El reduce las gotas de las aguas, Al derramarse la lluvia según el vapor; Job 36:27 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Porque él detiene las goteras de las aguas, cuando la lluvia se derrama de su vapor; Job 36:27 Spanish: Modern Él atrae las gotas del agua y a la lluvia convierte en vapor, Job 36:27 French: Louis Segond (1910) Il attire à lui les gouttes d'eau, Il les réduit en vapeur et forme la pluie; Job 36:27 French: Darby Car il attire les gouttes d'eau: des vapeurs qu'il forme elles distillent la pluie, Job 36:27 French: Martin (1744) Parce qu'il met les eaux en petites gouttes, elles répandent la pluie selon la vapeur qui la contient. Job 36:27 French: Ostervald (1744) Il attire les gouttes d'eau, elles se fondent en pluie, au milieu du brouillard; Hiob 36:27 German: Luther (1912) Er macht das Wasser zu kleinen Tropfen und treibt seine Wolken zusammen zum Regen, Hiob 36:27 German: Luther (1545) Er macht das Wasser zu kleinen Tropfen und treibt seine Wolken zusammen zum Regen, Hiob 36:27 German: Elberfelder (1871) Denn er zieht Wassertropfen herauf; (And. üb.: nieder) von dem Dunst, den er bildet, träufeln sie als Regen, 約 伯 記 36:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 他 吸 取 水 點 , 這 水 點 從 雲 霧 中 就 變 成 雨 ; 約 伯 記 36:27 Chinese Bible: Union (Simplified) 他 吸 取 水 点 , 这 水 点 从 云 雾 中 就 变 成 雨 ; 約 伯 記 36:27 Chinese Bible: NCV (Simplified) 他吸收滴滴水点,使水滴在云雾中化成雨, 約 伯 記 36:27 Chinese Bible: NCV (Traditional) 他吸收滴滴水點,使水滴在雲霧中化成雨,  Diminish Distil Distill Distils Draweth Draws Droppings Drops Formeth Maketh Mist Pour Rain Refine Sends Streams Takes Thereof Vapor Vapour Waters
 Diminish Distil Distill Draweth Draws Droppings Drops Formeth Maketh Mist Pour Rain Refine Sea Sends Small Streams Thereof Vapor Vapour Water Waters
 Diminish Distil Distill Draweth Draws Droppings Drops Formeth Maketh Mist Pour Rain Refine Sea Sends Small Streams Thereof Vapor Vapour Water Waters
Job 36:27 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |