New American Standard Bible (©1995) He sent out His arrows, and scattered them, And lightning flashes in abundance, and routed them.King James Bible Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them. American King James Version Yes, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightning, and discomfited them. American Standard Version And he sent out his arrows, and scattered them; Yea, lightnings manifold, and discomfited them. Douay-Rheims Bible And he sent forth his arrows, and he scattered them: he multiplied lightnings, and troubled them. Darby Bible Translation And he sent his arrows, and scattered mine enemies; and he shot forth lightnings, and discomfited them. English Revised Version And he sent out his arrows, and scattered them; yea, lightnings manifold, and discomfited them. Webster's Bible Translation Yes, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them. World English Bible He sent out his arrows, and scattered them; Yes, great lightning bolts, and routed them. Young's Literal Translation And He sendeth His arrows and scattereth them, And much lightning, and crusheth them. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (17-15) et emisit sagittas suas et dissipavit eos fulgora multiplicavit et conturbavit illos Salmos 18:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y envió sus saetas, y los dispersó, y muchos relámpagos, y los confundió. Salmos 18:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) El envió Sus flechas, y los dispersó, Y muchos relámpagos, y los confundió. Salmos 18:14 Spanish: Reina Valera (1909) Y envió sus saetas, y desbaratólos; Y echó relámpagos, y los destruyó. Salmos 18:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y envió sus saetas, y los desbarató; y echó relámpagos, y los destruyó. Salmos 18:14 Spanish: Modern Envió sus flechas y los dispersó; arrojó relámpagos y los desconcertó. Psaume 18:14 French: Louis Segond (1910) Il lança ses flèches et dispersa mes ennemis, Il multiplia les coups de la foudre et les mit en déroute. Psaume 18:14 French: Darby Et il tira ses flèches et dispersa mes ennemis; il lança des éclairs et les mit en déroute. Psaume 18:14 French: Martin (1744) Il tira ses flèches, et écarta [mes ennemis]; il lança des éclairs, et les mit en déroute. Psaume 18:14 French: Ostervald (1744) Il lança ses flèches, et dispersa mes ennemis; il lança des éclairs nombreux, et les mit en déroute. Psalm 18:14 German: Luther (1912) Er schoß seine Strahlen und zerstreute sie; er ließ sehr blitzen und schreckte sie. Psalm 18:14 German: Luther (1545) Und der HERR donnerte im Himmel, und der Höchste ließ seinen Donner aus mit Hagel und Blitzen. Psalm 18:14 German: Elberfelder (1871) Und er schoß seine Pfeile und zerstreute sie, (d. h. die Feinde) und er schleuderte Blitze (And. üb.: und der Blitze viel) und verwirrte sie. (d. h. die Feinde) 詩 篇 18:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 他 射 出 箭 來 , 使 仇 敵 四 散 ; 多 多 發 出 閃 電 , 使 他 們 擾 亂 。 詩 篇 18:14 Chinese Bible: Union (Simplified) 他 射 出 箭 来 , 使 仇 敌 四 散 ; 多 多 发 出 闪 电 , 使 他 们 扰 乱 。 詩 篇 18:14 Chinese Bible: NCV (Simplified) 他射出箭来,使它们四散;他连连发出闪电,使它们混乱。 詩 篇 18:14 Chinese Bible: NCV (Traditional) 他射出箭來,使它們四散;他連連發出閃電,使它們混亂。 Yea he sent out his arrows and scattered them and he shot out lightnings and discomfited them Yea he sent out shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) his arrows chets (khayts) a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunder-bolt; the shaft of a spear and scattered puwts (poots) to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse) them and he shot out rabab (raw-bab') to shoot an arrow -- shoot. lightnings baraq (baw-rawk') lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword -- bright, glitter(-ing sword), lightning. and discomfited hamam (haw-mam') to put in commotion; by implication, to disturb, drive, destroy -- break, consume, crush, destroy, discomfit, trouble, vex. themPsalm 18:14 Multilingual Bible Psaume 18:14 French Salmos 18:14 Biblia Paralela 詩 篇 18:14 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |