Romans 15:28

<< Romans 15:28 >>

When therefore I have performed this and have sealed to them this fruit I will come by you into Spain
τουτο  demonstrative pronoun - accusative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
επιτελεσας  verb - aorist active participle - nominative singular feminine
epiteleo  ep-ee-tel-eh'-o:  to fulfill further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate, undergo -- accomplish, do, finish, (make) (perfect), perform(-ance).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
σφραγισαμενος  verb - aorist middle participle - nominative singular masculine
sphragizo  sfrag-id'-zo:  to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation; by implication, to keep secret, to attest -- (set a, set to) seal up, stop.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καρπον  noun - accusative singular masculine
karpos  kar-pos':  fruit (as plucked), literally or figuratively -- fruit.
τουτον  demonstrative pronoun - accusative singular masculine
touton  too'-ton:  this (person, as objective of verb or preposition) -- him, the same, that, this.
απελευσομαι  verb - future middle deponent indicative - first person singular
aperchomai  ap-erkh'-om-ahee:  to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.
δι  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σπανιαν  noun - accusative singular feminine
Spania  span-ee'-ah:  Spania, a region of Europe -- Spain.

New American Standard Bible (©1995)
Therefore, when I have finished this, and have put my seal on this fruit of theirs, I will go on by way of you to Spain.

King James Bible
When therefore I have performed this, and have sealed to them this fruit, I will come by you into Spain.

American King James Version
When therefore I have performed this, and have sealed to them this fruit, I will come by you into Spain.

American Standard Version
When therefore I have accomplished this, and have sealed to them this fruit, I will go on by you unto Spain.

Douay-Rheims Bible
When therefore I shall have accomplished this, and consigned to them this fruit, I will come by you into Spain.

Darby Bible Translation
Having finished this therefore, and having sealed to them this fruit, I will set off by you into Spain.

English Revised Version
When therefore I have accomplished this, and have sealed to them this fruit, I will go on by you unto Spain.

Webster's Bible Translation
When therefore I have performed this, and have sealed to them this fruit, I will go by you into Spain.

World English Bible
When therefore I have accomplished this, and have sealed to them this fruit, I will go on by way of you to Spain.

Young's Literal Translation
This, then, having finished, and having sealed to them this fruit, I will return through you, to Spain;

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
τοῦτο οὖν ἐπιτελέσας, καὶ σφραγισάμενος αὐτοῖς τὸν καρπὸν τοῦτον, ἀπελεύσομαι δι’ ὑμῶν εἰς Σπανίαν·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:28 Greek NT: Greek Orthodox Church
τοῦτο οὖν ἐπιτελέσας, καὶ σφραγισάμενος αὐτοῖς τὸν καρπὸν τοῦτον, ἀπελεύσομαι δι’ ὑμῶν εἰς τὴν Σπανίαν·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:28 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
τοῦτο οὖν ἐπιτελέσας καὶ σφραγισάμενος αὐτοῖς τὸν καρπὸν τοῦτον ἀπελεύσομαι δι' ὑμῶν εἰς τὴν Σπανίαν·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:28 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τοῦτο οὖν ἐπιτελέσας καὶ σφραγισάμενος αὐτοῖς τὸν καρπὸν τοῦτον, ἀπελεύσομαι δι’ ὑμῶν εἰς Σπανίαν·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
τουτο ουν επιτελεσας και σφραγισαμενος αυτοις τον καρπον τουτον απελευσομαι δι υμων εις σπανιαν

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:28 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
τουτο ουν επιτελεσας και σφραγισαμενος αυτοις τον καρπον τουτον απελευσομαι δι υμων εις την σπανιαν

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:28 Greek NT: Textus Receptus (1550)
τουτο ουν επιτελεσας και σφραγισαμενος αυτοις τον καρπον τουτον απελευσομαι δι υμων εις την σπανιαν

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:28 Greek NT: Textus Receptus (1894)
τουτο ουν επιτελεσας και σφραγισαμενος αυτοις τον καρπον τουτον απελευσομαι δι υμων εις την σπανιαν

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:28 Greek NT: Westcott/Hort
τουτο ουν επιτελεσας και σφραγισαμενος αυτοις τον καρπον τουτον απελευσομαι δι υμων εις σπανιαν

Romans 15:28 Hebrew Bible
לכן כשגמרתי את זאת וחתמתי להם הפרי הזה אז אעברה דרך ארצכם לאספמיא׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
hoc igitur cum consummavero et adsignavero eis fructum hunc proficiscar per vos in Hispaniam

Romanos 15:28 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Así que cuando haya cumplido esto y les haya entregado esta ofrenda, iré a España llegando de paso a ver os.

Romanos 15:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Así que cuando haya cumplido esto y les haya entregado esta ofrenda, iré a España llegando de paso a ver los.

Romanos 15:28 Spanish: Reina Valera (1909)
Así que, cuando hubiere concluído esto, y les hubiere consignado este fruto, pasaré por vosotros á España.

Romanos 15:28 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Así que, cuando hubiere concluido esto, y les hubiere consignado este fruto, pasaré a vosotros a España.

Romanos 15:28 Spanish: Modern
Así que, cuando haya concluido esto y les haya entregado oficialmente este fruto, pasaré por vosotros a España.

Romains 15:28 French: Louis Segond (1910)
Dès que j'aurai terminé cette affaire et que je leur aurai remis ces dons, je partirai pour l'Espagne et passerai chez vous.

Romains 15:28 French: Darby
Après donc que j'aurai achevé cette oeuvre et que je leur aurai scellé ce fruit, j'irai en Espagne en passant par chez vous.

Romains 15:28 French: Martin (1744)
Après donc que j'aurai achevé cela, et que j'aurai consigné ce fruit, j'irai en Espagne en passant par vos quartiers.

Romains 15:28 French: Ostervald (1744)
Après donc que j'aurai achevé cela, et que je leur aurai remis fidèlement ce produit, je partirai pour l'Espagne, en passant par chez vous.

Roemer 15:28 German: Luther (1912)
Wenn ich nun solches ausgerichtet und ihnen diese Frucht versiegelt habe, will ich durch euch nach Spanien ziehen.

Roemer 15:28 German: Luther (1545)
Wenn ich nun solches ausgerichtet und ihnen diese Frucht versiegelt habe, will ich durch euch nach Spanien ziehen.

Roemer 15:28 German: Elberfelder (1871)
Wenn ich dies nun vollbracht und diese Frucht ihnen versiegelt habe, so will ich über (Eig. durch) euch nach Spanien abreisen.

羅 馬 書 15:28 Chinese Bible: Union (Traditional)
等 我 辦 完 了 這 事 , 把 這 善 果 向 他 們 交 付 明 白 , 我 就 要 路 過 你 們 那 裡 , 往 士 班 雅 去 。

羅 馬 書 15:28 Chinese Bible: Union (Simplified)
等 我 办 完 了 这 事 , 把 这 善 果 向 他 们 交 付 明 白 , 我 就 要 路 过 你 们 那 里 , 往 士 班 雅 去 。

羅 馬 書 15:28 Chinese Bible: NCV (Simplified)
等我办好这件事,把这笔款项安全地交了给他们,我就要路过你们那里到西班牙去。

羅 馬 書 15:28 Chinese Bible: NCV (Traditional)
等我辦好這件事,把這筆款項安全地交了給他們,我就要路過你們那裡到西班牙去。


Accomplished Completed Delivered Discharging Duty Finished Fruit Gifts Intended Kind Love Making Passing Performed Raised Reach Received Return Rome Seal Sealed Spain Start Sure Task Theirs Visit

Accomplished Completed Delivered Discharging Duty Finished Fruit Gifts Intended Kind Love Making Passing Performed Raised Reach Received Rome Seal Sealed Spain Start Sure Task Visit Way

Accomplished Completed Delivered Discharging Duty Finished Fruit Gifts Intended Kind Love Making Passing Performed Raised Reach Received Rome Seal Sealed Spain Start Sure Task Visit Way

Romans 15:28 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible