Hebrews 11:33
<< Hebrews 11:33 >>

New American Standard Bible (©1995)
who by faith conquered kingdoms, performed acts of righteousness, obtained promises, shut the mouths of lions,

King James Bible
Who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions.


TRUE Administered Conquered Enforced Faith Gained Got Justice Kept Kingdoms Lions Mouths Obtained Overcame Performed Promised Promises Received Result Reward Righteousness Shut Stopped Subdue Subdued Worked Wrought

Acts Administered Conquered Faith Gained Justice Kept Kingdoms Lions Mouths Obtained Overcame Performed Promised Promises Received Result Reward Righteousness Shut Stopped Subdue Subdued True. Whole Worked Wrought

Acts Administered Conquered Faith Gained Justice Kept Kingdoms Lions Mouths Obtained Overcame Performed Promised Promises Received Result Reward Righteousness Shut Stopped Subdue Subdued True. Whole Worked Wrought

American King James Version
Who through faith subdued kingdoms, worked righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions.

American Standard Version
who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions,

Bible in Basic English
Who through faith overcame kingdoms, did righteousness, got their reward, kept the mouths of lions shut,

Douay-Rheims Bible
Who by faith conquered kingdoms, wrought justice, obtained promises, stopped the mouths of lions,

Darby Bible Translation
who by faith overcame kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped lions' mouths,

English Revised Version
who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions,

Webster's Bible Translation
Who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions,

World English Bible
who, through faith subdued kingdoms, worked out righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions,

Young's Literal Translation
who through faith did subdue kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped mouths of lions,

Hebreos 11:33 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
quienes por la fe conquistaron reinos, hicieron justicia, obtuvieron promesas, cerraron bocas de leones,

Hebreos 11:33 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
quienes por la fe conquistaron reinos, hicieron justicia, obtuvieron promesas, cerraron bocas de leones,

Hebreos 11:33 Spanish: Reina Valera (1909)
Que por fe ganaron reinos, obraron justicia, alcanzaron promesas, taparon las bocas de leones,

Hebreos 11:33 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
que por fe ganaron reinos, obraron justicia, alcanzaron promesas, taparon las bocas de los leones,

Hebreos 11:33 Spanish: Modern
Por la fe éstos conquistaron reinos, hicieron justicia, alcanzaron promesas, taparon bocas de leones,

Hébreux 11:33 French: Louis Segond (1910)
qui, par la foi, vainquirent des royaumes, exercèrent la justice, obtinrent des promesses, fermèrent la gueule des lions,

Hébreux 11:33 French: Darby
par la foi subjuguèrent des royaumes, accomplirent la justice, obtinrent les choses promises, fermèrent la gueule des lions,

Hébreux 11:33 French: Martin (1744)
Qui par la foi ont combattu les Royaumes, ont exercé la justice, ont obtenu [l'effet] des promesses, ont fermé les gueules des lions,

Hébreux 11:33 French: Ostervald (1744)
Qui, par la foi, vainquirent des royaumes, exercèrent la justice, obtinrent les biens promis, fermèrent la gueule des lions,

Hebraeer 11:33 German: Luther (1912)
welche haben durch den Glauben Königreiche bezwungen, Gerechtigkeit gewirkt, Verheißungen erlangt, der Löwen Rachen verstopft,

Hebraeer 11:33 German: Luther (1545)
welche haben durch den Glauben Königreiche bezwungen, Gerechtigkeit gewirket, die Verheißung erlanget, der Löwen Rachen verstopfet,

Hebraeer 11:33 German: Elberfelder (1871)
welche durch Glauben Königreiche bezwangen, Gerechtigkeit wirkten, Verheißungen (d. h. das, was ihnen verheißen war) erlangten, der Löwen Rachen verstopften,

希 伯 來 書 11:33 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 因 著 信 , 制 伏 了 敵 國 , 行 了 公 義 , 得 了 應 許 , 堵 了 獅 子 的 口 ,

希 伯 來 書 11:33 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 因 着 信 , 制 伏 了 敌 国 , 行 了 公 义 , 得 了 应 许 , 堵 了 狮 子 的 口 ,

希 伯 來 書 11:33 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他们借着信,就战胜了敌国,伸张了正义,得到了应许,堵住了狮子的口,

希 伯 來 書 11:33 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他們藉著信,就戰勝了敵國,伸張了正義,得到了應許,堵住了獅子的口,


οι  relative pronoun - nominative plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
πιστεως  noun - genitive singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
κατηγωνισαντο  verb - aorist middle deponent indicative - third person
katagonizomai  kat-ag-o-nid'-zom-ahee:  to struggle against, i.e. (by implication) to overcome -- subdue.
βασιλειας  noun - accusative plural feminine
basileia  bas-il-i'-ah:  royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign.
ειργασαντο  verb - aorist middle deponent indicative - third person
ergazomai  er-gad'-zom-ahee:  to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc. -- commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.
δικαιοσυνην  noun - accusative singular feminine
dikaiosune  dik-ah-yos-oo'-nay:  equity (of character or act); specially (Christian) justification -- righteousness.
επετυχον  verb - second aorist active indicative - second person
epitugchano  ep-ee-toong-khan'-o:  to chance upon, i.e. (by implication) to attain -- obtain.
επαγγελιων  noun - genitive plural feminine
epaggelia  ep-ang-el-ee'-ah:  an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good) -- message, promise.
εφραξαν  verb - aorist active indicative - third person
phrasso  fras'-so:  to fence or inclose, i.e. (specially), to block up (figuratively, to silence) -- stop.
στοματα  noun - accusative plural neuter
stoma  stom'-a:  edge, face, mouth.
λεοντων  noun - genitive plural masculine
leon  leh-ohn':  a lion -- lion.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:33 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὅς διά πίστις καταγωνίζομαι βασιλεία ἐργάζομαι δικαιοσύνη ἐπιτυγχάνω ἐπαγγελία φράσσω στόμα λέων

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:33 Greek NT: Greek Orthodox Church
οἳ διὰ πίστεως κατηγωνίσαντο βασιλείας, εἰργάσαντο δικαιοσύνην, ἐπέτυχον ἐπαγγελιῶν, ἔφραξαν στόματα λεόντων,

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:33 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οἳ διὰ πίστεως κατηγωνίσαντο βασιλείας εἰργάσαντο δικαιοσύνην ἐπέτυχον ἐπαγγελιῶν ἔφραξαν στόματα λεόντων

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:33 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οἳ διὰ πίστεως κατηγωνίσαντο βασιλείας, εἰργάσαντο δικαιοσύνην, ἐπέτυχον ἐπαγγελιῶν, ἔφραξαν στόματα λεόντων,

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:33 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
οι δια πιστεως κατηγωνισαντο βασιλειας ηργασαντο δικαιοσυνην επετυχον επαγγελιων εφραξαν στοματα λεοντων

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:33 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οι δια πιστεως κατηγωνισαντο βασιλειας ειργασαντο δικαιοσυνην επετυχον επαγγελιων εφραξαν στοματα λεοντων

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:33 Greek NT: Textus Receptus (1550)
οι δια πιστεως κατηγωνισαντο βασιλειας ειργασαντο δικαιοσυνην επετυχον επαγγελιων εφραξαν στοματα λεοντων

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:33 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οι δια πιστεως κατηγωνισαντο βασιλειας ειργασαντο δικαιοσυνην επετυχον επαγγελιων εφραξαν στοματα λεοντων

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:33 Greek NT: Westcott/Hort
οι δια πιστεως κατηγωνισαντο βασιλειας ειργασαντο δικαιοσυνην επετυχον επαγγελιων εφραξαν στοματα λεοντων

Hebrews 11:33 Hebrew Bible
אשר באמונה כבשו ממלכות ופעלו צדק והשגו הבטחות וסכרו פי אריות׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui per fidem devicerunt regna operati sunt iustitiam adepti sunt repromissiones obturaverunt ora leonum

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

Alphabetical: acts administered and by conquered faith gained justice kingdoms lions mouths obtained of performed promised promises righteousness shut the through was what who

Hebrews 11:33 Multilingual Bible

ScriptureText.com Multilingual Bible