Ecclesiastes 7:12

Advantage
Danger
Defence
Defense
Excellence
Excellency
Gives
Keeps
Life
Maketh
Money
Possessor
Possessors
Preserves
Preserveth
Protection
Reviveth
Shelter
Value
Wisdom

Advantage
Danger
Defence
Defense
Excellence
Excellency
Gives
Giveth
Keeps
Maketh
Money
Owner
Possess
Possessor
Possessors
Preserves
Preserveth
Protection
Reviveth
Shelter
Value
Wisdom

Advantage
Danger
Defence
Defense
Excellence
Excellency
Gives
Giveth
Keeps
Maketh
Money
Owner
Possess
Possessor
Possessors
Preserves
Preserveth
Protection
Reviveth
Shelter
Value
Wisdom
<< Ecclesiastes 7:12 >>
New American Standard Bible (©1995)
For wisdom is protection just as money is protection, But the advantage of knowledge is that wisdom preserves the lives of its possessors.

King James Bible
For wisdom is a defence, and money is a defence: but the excellency of knowledge is, that wisdom giveth life to them that have it.

American King James Version
For wisdom is a defense, and money is a defense: but the excellency of knowledge is, that wisdom gives life to them that have it.

American Standard Version
For wisdom is a defence, even as money is a defence; but the excellency of knowledge is, that wisdom preserveth the life of him that hath it.

Douay-Rheims Bible
For as wisdom is a defence, so money is a defence : but learning and wisdom excel in this, that they give life to him that possesseth them.

Darby Bible Translation
For wisdom is a defence as money is a defence; but the excellency of knowledge is, that wisdom maketh them that possess it to live.

English Revised Version
For wisdom is a defence, even as money is a defence: but the excellency of knowledge is, that wisdom preserveth the life of him that hath it.

Webster's Bible Translation
For wisdom is a defense, and money is a defense: but the excellence of knowledge is, that wisdom giveth life to them that have it.

World English Bible
For wisdom is a defense, even as money is a defense; but the excellency of knowledge is that wisdom preserves the life of him who has it.

Young's Literal Translation
For wisdom is a defense, money is a defence, And the advantage of the knowledge of wisdom is, She reviveth her possessors.

קהלת 7:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֛י בְּצֵ֥ל הַֽחָכְמָ֖ה בְּצֵ֣ל הַכָּ֑סֶף וְיִתְרֹ֣ון דַּ֔עַת הַֽחָכְמָ֖ה תְּחַיֶּ֥ה בְעָלֶֽיהָ׃

קהלת 7:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי בצל החכמה בצל הכסף ויתרון דעת החכמה תחיה בעליה׃

קהלת 7:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי בְּצֵל הַחָכְמָה בְּצֵל הַכָּסֶף וְיִתְרֹון דַּעַת הַחָכְמָה תְּחַיֶּה בְעָלֶיהָ׃

קהלת 7:12 Hebrew Bible
כי בצל החכמה בצל הכסף ויתרון דעת החכמה תחיה בעליה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(7-13) sicut enim protegit sapientia sic protegit pecunia hoc autem plus habet eruditio et sapientia quod vitam tribuunt possessori suo

Eclesiastés 7:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Porque la sabiduría protege como el dinero protege; pero la ventaja del conocimiento es que la sabiduría preserva la vida de sus poseedores.

Eclesiastés 7:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Porque la sabiduría protege como el dinero protege; Pero la ventaja del conocimiento es que la sabiduría preserva la vida de sus poseedores.

Eclesiastés 7:12 Spanish: Reina Valera (1909)
Porque escudo es la ciencia, y escudo es el dinero: mas la sabiduría excede en que da vida á sus poseedores.

Eclesiastés 7:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Porque en la sombra de la ciencia, y en la sombra del dinero reposa el hombre ; mas la sabiduría excede en que da vida a sus poseedores.

Eclesiastés 7:12 Spanish: Modern
Porque la protección de la sabiduría es como la protección del dinero, pero la ventaja de conocer la sabiduría es que da vida a los que la poseen.

Ecclésiaste 7:12 French: Louis Segond (1910)
Car à l'ombre de la sagesse on est abrité comme à l'ombre de l'argent; mais un avantage de la science, c'est que la sagesse fait vivre ceux qui la possèdent.

Ecclésiaste 7:12 French: Darby
car on est à l'ombre de la sagesse comme à l'ombre de l'argent; mais l'avantage de la connaissance, c'est que la sagesse fait vivre celui qui la possède.

Ecclésiaste 7:12 French: Martin (1744)
Car [on est à couvert] à l'ombre de la sagesse, de même qu'à l'ombre de l'argent; mais la science a cet avantage, que la sagesse fait vivre celui qui en est doué.

Ecclésiaste 7:12 French: Ostervald (1744)
Car on est à couvert à l'ombre de la sagesse et à l'ombre de l'argent; mais la science a cet avantage, que la sagesse fait vivre celui qui la possède.

Prediger 7:12 German: Luther (1912)
Denn die Weisheit beschirmt, so beschirmt Geld auch; aber die Weisheit gibt das Leben dem, der sie hat. {~}

Prediger 7:12 German: Luther (1545)
Denn die Weisheit beschirmet, so beschirmet Geld auch; aber die Weisheit gibt das Leben dem, der sie hat.

Prediger 7:12 German: Elberfelder (1871)
Denn im Schatten ist, wer Weisheit hat, im Schatten, wer Geld hat (Eig. im Schatten ist die Weisheit, im Schatten ist das Geld;) aber der Vorzug der Erkenntnis ist dieser, daß die Weisheit ihren Besitzern Leben gibt (O. ihre Besitzer am Leben erhält.)

傳 道 書 7:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
因 為 智 慧 護 庇 人 , 好 像 銀 錢 護 庇 人 一 樣 。 惟 獨 智 慧 能 保 全 智 慧 人 的 生 命 。 這 就 是 知 識 的 益 處 。

傳 道 書 7:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
因 为 智 慧 护 庇 人 , 好 像 银 钱 护 庇 人 一 样 。 惟 独 智 慧 能 保 全 智 慧 人 的 生 命 。 这 就 是 知 识 的 益 处 。

傳 道 書 7:12 Chinese Bible: NCV (Simplified)
因为受智慧的庇护,如同受银子的庇护。唯有智慧能保全智慧人的生命,这就是知识的益处。

傳 道 書 7:12 Chinese Bible: NCV (Traditional)
因為受智慧的庇護,如同受銀子的庇護。唯有智慧能保全智慧人的生命,這就是知識的益處。
For wisdom is a defence and money is a defence but the excellency of knowledge is that wisdom giveth life to them that have it


For wisdom
chokmah  (khok-maw')
wisdom (in a good sense) -- skilful, wisdom, wisely, wit.
is a defence
tsel  (tsale)
shade, whether literal or figurative -- defence, shade(-ow).
and money
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).
is a defence
tsel  (tsale)
shade, whether literal or figurative -- defence, shade(-ow).
but the excellency
yithrown  (yith-rone')
preeminence, gain -- better, excellency(-leth), profit(-able).
of knowledge
da`ath  (dah'-ath)
knowledge -- cunning, (ig-)norantly, know(-ledge), (un-)awares (wittingly).
is that wisdom
chokmah  (khok-maw')
wisdom (in a good sense) -- skilful, wisdom, wisely, wit.
giveth life
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
to them that have
ba`al  (bah'-al)
a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense) + married, master, person, + sworn, they of.
it

Ecclesiastes 7:12 Multilingual Bible

Ecclésiaste 7:12 French

Eclesiastés 7:12 Biblia Paralela

傳 道 書 7:12 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Advantage
Danger
Defence
Defense
Excellence
Excellency
Gives
Keeps
Life
Maketh
Money
Possessor
Possessors
Preserves
Preserveth
Protection
Reviveth
Shelter
Value
Wisdom

Advantage
Danger
Defence
Defense
Excellence
Excellency
Gives
Giveth
Keeps
Maketh
Money
Owner
Possess
Possessor
Possessors
Preserves
Preserveth
Protection
Reviveth
Shelter
Value
Wisdom

Advantage
Danger
Defence
Defense
Excellence
Excellency
Gives
Giveth
Keeps
Maketh
Money
Owner
Possess
Possessor
Possessors
Preserves
Preserveth
Protection
Reviveth
Shelter
Value
Wisdom