Proverbs 6:22

<< Proverbs 6:22 >>

When thou goest it shall lead thee when thou sleepest it shall keep thee and when thou awakest it shall talk with thee
When thou goest
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
it shall lead
nachah  (naw-khaw')
to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists) -- bestow, bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten.
thee when thou sleepest
shakab  (shaw-kab')
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
it shall keep
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
thee and when thou awakest
quwts  (koots)
to awake -- arise, (be) (a-)wake, watch.
it shall talk
siyach  (see'-akh)
to ponder, i.e. (by implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter -- commune, complain, declare, meditate, muse, pray, speak, talk (with).
with thee

New American Standard Bible (©1995)
When you walk about, they will guide you; When you sleep, they will watch over you; And when you awake, they will talk to you.

King James Bible
When thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.

American King James Version
When you go, it shall lead you; when you sleep, it shall keep you; and when you wake, it shall talk with you.

American Standard Version
When thou walkest, it shall lead thee; When thou sleepest, it shall watch over thee; And when thou awakest, it shall talk with thee.

Douay-Rheims Bible
When thou walkest, let them go with thee: when thou sleepest, let them keep thee; and when thou awakest, talk with them.

Darby Bible Translation
when thou walkest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.

English Revised Version
When thou walkest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall watch over thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.

Webster's Bible Translation
When thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.

World English Bible
When you walk, it will lead you. When you sleep, it will watch over you. When you awake, it will talk with you.

Young's Literal Translation
In thy going up and down, it leadeth thee, In thy lying down, it watcheth over thee, And thou hast awaked -- it talketh with thee.

משלי 6:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּהִתְהַלֶּכְךָ֨ ׀ תַּנְחֶ֬ה אֹתָ֗ךְ בְּֽ֭שָׁכְבְּךָ תִּשְׁמֹ֣ר עָלֶ֑יךָ וַ֝הֲקִיצֹ֗ותָ הִ֣יא תְשִׂיחֶֽךָ׃

משלי 6:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בהתהלכך ׀ תנחה אתך בשכבך תשמר עליך והקיצות היא תשיחך׃

משלי 6:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בְּהִתְהַלֶּכְךָ ׀ תַּנְחֶה אֹתָךְ בְּשָׁכְבְּךָ תִּשְׁמֹר עָלֶיךָ וַהֲקִיצֹותָ הִיא תְשִׂיחֶךָ׃

משלי 6:22 Hebrew Bible
בהתהלכך תנחה אתך בשכבך תשמר עליך והקיצות היא תשיחך׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
cum ambulaveris gradiantur tecum cum dormieris custodiant te et evigilans loquere cum eis

Proverbios 6:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Cuando andes, te guiarán; cuando duermas, velarán por ti; y al despertarte, hablarán contigo.

Proverbios 6:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Cuando andes, te guiarán; Cuando duermas, velarán por ti; Al despertarte, hablarán contigo.

Proverbios 6:22 Spanish: Reina Valera (1909)
Te guiarán cuando anduvieres; cuando durmieres te guardarán; Hablarán contigo cuando despertares.

Proverbios 6:22 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Te guiará cuando anduvieres; cuando durmieres te guardará; hablará contigo cuando despertares.

Proverbios 6:22 Spanish: Modern
Te guiarán cuando camines; te guardarán cuando te acuestes, y hablarán contigo cuando te despiertes.

Proverbes 6:22 French: Louis Segond (1910)
Ils te dirigeront dans ta marche, Ils te garderont sur ta couche, Ils te parleront à ton réveil.

Proverbes 6:22 French: Darby
Quand tu marcheras, il te conduira; quand tu dormiras, il te gardera; et quand tu te réveilleras, il s'entretiendra avec toi.

Proverbes 6:22 French: Martin (1744)
Quand tu marcheras, il te conduira; et quand tu te coucheras, il te gardera; et quand tu te réveilleras, il s'entretiendra avec toi.

Proverbes 6:22 French: Ostervald (1744)
Quand tu marcheras, ils te conduiront; quand tu te coucheras, ils te garderont; quand tu te réveilleras, ils te parleront.

Sprueche 6:22 German: Luther (1912)
wenn du gehst, daß sie dich geleiten; wenn du dich legst, daß sie dich bewahren; wenn du aufwachst, daß sie zu dir sprechen.

Sprueche 6:22 German: Luther (1545)
wenn du gehest, daß sie dich geleiten; wenn du dich legest, daß sie dich bewahren; wenn du aufwachest, daß sie dein Gespräch seien.

Sprueche 6:22 German: Elberfelder (1871)
Wenn du einhergehst, wird sie dich leiten; wenn du dich niederlegst, (O. wenn du liegst) wird sie über dich wachen; und erwachst du, so wird sie mit dir reden.

箴 言 6:22 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 行 走 , 他 必 引 導 你 ; 你 躺 臥 , 他 必 保 守 你 ; 你 睡 醒 , 他 必 與 你 談 論 。

箴 言 6:22 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 行 走 , 他 必 引 导 你 ; 你 躺 卧 , 他 必 保 守 你 ; 你 睡 醒 , 他 必 与 你 谈 论 。

箴 言 6:22 Chinese Bible: NCV (Simplified)
你行走的时候,它们必引导你;你睡觉的时候,它们必保护你;你醒来的时候,它们必和你交谈。

箴 言 6:22 Chinese Bible: NCV (Traditional)
你行走的時候,它們必引導你;你睡覺的時候,它們必保護你;你醒來的時候,它們必和你交談。


Awake Awaked Awakest Goest Guide Hast Lead Leadeth Lie Liest Lying Sleep Sleepest Sleeping Speak Talk Talketh Walk Walkest Walking Watch Watcheth

Awake Awaked Awakest Goest Guide Lead Leadeth Sleep Sleepest Sleeping Speak Talk Talketh Walk Walkest Walking Watch Watcheth

Awake Awaked Awakest Goest Guide Lead Leadeth Sleep Sleepest Sleeping Speak Talk Talketh Walk Walkest Walking Watch Watcheth

Proverbs 6:22 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible