
I have seen an end of all perfection but thy commandment is exceeding broad I have seen ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. an end qets (kates) an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after -- + after, (utmost) border, end, (in-)finite, process. of all perfection tiklah (tik-law') completeness -- perfection. but thy commandment mitsvah (mits-vaw') a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept. is exceeding m`od (meh-ode') vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. broad rachab (raw-khawb') roomy, in any (or every) direction, literally or figuratively -- broad, large, at liberty, proud, wide.
 New American Standard Bible (©1995) I have seen a limit to all perfection; Your commandment is exceedingly broad. Mem.King James Bible I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad. American King James Version I have seen an end of all perfection: but your commandment is exceeding broad. American Standard Version MEM. I have seen an end of all perfection; But thy commandment is exceeding broad. Douay-Rheims Bible I have seen an end to all persecution: thy commandment is exceeding broad. Darby Bible Translation I have seen an end of all perfection: thy commandment is exceeding broad. English Revised Version I have seen an end of all perfection; but thy commandment is exceeding broad. Webster's Bible Translation I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad. World English Bible I have seen a limit to all perfection, but your commands are boundless. MEM Young's Literal Translation Of all perfection I have seen an end, Broad is Thy command -- exceedingly! Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (118-96) omni consummationi vidi finem latum mandatum tuum nimis Salmos 119:96 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) He visto un límite a toda perfección; tu mandamiento es sumamente amplio. Salmos 119:96 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) He visto un límite a toda perfección; Tu mandamiento es sumamente amplio. Salmos 119:96 Spanish: Reina Valera (1909) A toda perfección he visto fin: Ancho sobremanera es tu mandamiento. Salmos 119:96 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) A toda perfección he visto fin; amplio sobremanera es tu mandamiento. Salmos 119:96 Spanish: Modern A todo lo perfecto le veo límite, pero tu mandamiento es sobremanera amplio. Psaume 119:96 French: Louis Segond (1910) Je vois des bornes à tout ce qui est parfait: Tes commandements n'ont point de limite. Psaume 119:96 French: Darby J'ai vu la fin de toute perfection; ton commandement est fort étendu. Psaume 119:96 French: Martin (1744) J'ai vu un bout dans toutes les choses les plus parfaites; [mais] ton commandement [est] d'une très-grande étendue. Psaume 119:96 French: Ostervald (1744) J'ai vu des bornes à tout ce qu'il y a de parfait; ton commandement est d'une immense étendue. Psalm 119:96 German: Luther (1912) Ich habe alles Dinges ein Ende gesehen; aber dein Gebot währet. Psalm 119:96 German: Luther (1545) Ich habe alles Dinges ein Ende gesehen; aber dein Gebot währet. Psalm 119:96 German: Elberfelder (1871) Von aller Vollkommenheit habe ich ein Ende gesehen; sehr ausgedehnt ist dein Gebot. 詩 篇 119:96 Chinese Bible: Union (Traditional) 我 看 萬 事 盡 都 有 限 , 惟 有 你 的 命 令 極 其 寬 廣 。 詩 篇 119:96 Chinese Bible: Union (Simplified) 我 看 万 事 尽 都 有 限 , 惟 有 你 的 命 令 极 其 宽 广 。 詩 篇 119:96 Chinese Bible: NCV (Simplified) 我看一切圆满的事都有尽头,只有你的命令是广阔无边的。 詩 篇 119:96 Chinese Bible: NCV (Traditional) 我看一切圓滿的事都有盡頭,只有你的命令是廣闊無邊的。  Boundless Broad Command Commandment Commands Complete Exceeding Exceedingly Limit Mem Nothing Perfection Purpose Teaching Wide
 Boundless Broad Command Commandment Commands Complete Earth End Exceeding Exceedingly Limit MEM Perfection Purpose Teaching Wide
 Boundless Broad Command Commandment Commands Complete Earth End Exceeding Exceedingly Limit MEM Perfection Purpose Teaching Wide
Psalm 119:96 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |